第12部分(第1/5 頁)
“哦,那好吧。祝你玩得愉快”她失望的聲音再次讓我覺得開心起來。我注視著她,感覺彷彿說再見是一件罪惡的事。她是那麼美好那麼容易受到傷害,彷彿只要一離開我的視線就會有危險。無論她在那裡都可能發生意外。但我可能會帶給她對她來說最糟糕的事
“這個週末你願意為我做件事嗎?”我很認真地問她
她點點頭。貝拉大大的眼睛閃爍著美麗的光芒,我希望這束光永遠都不會暗淡。
“你可別覺得不高興,但你就像磁鐵一樣,能把所有壞事都吸到身邊,所以…別掉進海里,也別往車輪下面鑽什麼的,好嗎?”
我衝她苦澀的笑了笑,希望她沒有看到我眼中流露出的悲傷。How much I wished that she wasn't so much better off away from me'這句話總是翻譯不好,能不能譯成“我是多麼希望她不在我身邊的時候情況不那麼好”?'無論在她身上發生了什麼。
貝拉!快跑!貝拉,我是那麼無可救藥的愛著你,但為了你的生命,快跑!
我的話還是得罪她了,她怒視著我“我倒要看看我能怎麼樣”她說完就猛地下車鑽入雨中,用盡全身力氣甩上車門。
就好像是一隻生氣的小貓,堅信自己是隻老虎一樣。
我玩弄著剛從她夾克兜裡拿來的鑰匙開車離去。燦爛的笑容一直掛在我的臉上
第7章。 旋律
當我回到學校後我必須等待,最後一節課還沒有結束,這很好。因為我需要一個人好好思考。她的氣味瀰漫在整個車廂裡,我把車窗搖下來,讓它們遠離我。努力讓自己試著去習慣這種喉嚨灼燒的感覺。
渴望——這絕對是一個需要認真思考的問題。它太複雜、太不一樣,包含著太多方面,不是普通的愛,而卻又如此糾葛。我不知道貝拉對我的吸引,她的冷靜、沮喪這樣繼續下去直到把我逼瘋,或是最終點燃我可怕的極限。我試著拿她和其他人的反應作比較,比如說,傑西卡,但毫無疑問,這種比較是徒勞的。其他的人類,即使她們的心跳、呼吸方式不同,但很容易就能使他們害怕、驚恐、受到誘惑。而貝拉不同,貝拉的想法似乎跟傑西卡她們完全不同。貝拉似乎很清楚我異於常人,當然她瞭解得並不那麼確切。她碰到了我冰冷的肌膚,然後猛地抽回她顫抖的手。
我努力剋制住自己的幻想,試圖從傑西卡那裡看到她。我呼吸急促,努力抑制住喉嚨中強烈的灼燒感,但這樣的控制是如此無力。幻想著貝拉是否渴望我用堅強的雙臂緊緊環繞住她那嬌小的身軀、渴望我將她擁在胸前,我的雙手緊緊抱住她的腰,我的手緩緩穿過她的秀髮,撫摸她迷茫的臉龐,我的指尖輕輕滑過她溫暖的嘴唇,慢慢地,將我的臉貼近她的,我可以感覺到她的溫暖、她那誘人的氣息從口中撲面而來,越來越近……我打斷自己的白日夢,我明白,當傑西卡腦中幻想的這一切真正發生的話,我離貝拉如此之近的話,會發生什麼!
渴望是一個多麼大的難題啊!我明白,自己對貝拉的渴望已經把我逼到了窘境。我希望貝拉也同樣渴望我麼?一個女人對男人的渴望?哦,這絕對是個錯誤的設問。正確的提問應當是,我希望貝拉也用同樣的方式渴望我麼?回答當然是否定的。因為,我不是人類。這對她不公平。
如果能用我所有的一切交換,我願意自己只是一個普通人。那樣,我就可以將她攬入懷中而不必再擔心這是否會威脅到她的生命。那麼,我也可以自由地繼續幻想,那些幻想不會讓我的雙手沾滿她的血,我眼中不會看到她的血。
我對貝拉的渴望是無法抗拒的。當我決定不再冒險去觸碰她時,我又將和她保持怎樣的關係呢?我把頭深深地埋在臂彎