第十一章 尋找林筱筱(第1/2 頁)
關於尖叫龍這個話題,江橋沒有再繼續追問。
因為他突然想到了盧偉的話。
盧偉不止一次地提到“資料”、“程式”,包括剛才和自己對話的π,在它口中無論進化圖還是它自己也是一個“程式”。
如果把這個世界上發生的一切全都資料化,用程式的思維去思考,好像一切就都容易解釋了。
自己原本是不懂恐龍的語言的,但是因為沙羅讓自己學會了“神的語言”,自己才能與恐龍進行交流。
所以,“神的語言”是不是可以理解為一個“萬能翻譯程式”?
而之前自己就思考過,恐龍的那一聲“嗷嗚”就像是一段經過加密的資料。
因為自己的大腦之中有了“神的語言”這個翻譯程式,所以在收到“嗷嗚”之後自動譯碼成為自己可以理解的語言。
這個過程就像是學英語。
託尼管蘋果叫“apple”,但是我們大腦聽到“apple”的發音後,會自動翻譯成“蘋果”。
同理,託尼其實原本只是一個普通的英文名字,但我們大腦之中植入了“託尼等於理髮師”這段程式程式碼之後,我們聽到託尼這個名字會自動帶入“捲髮緊身褲尖頭皮鞋,一手梳子一手剪刀問你要不要辦套餐”的形象。
但實際上,那個理髮師其實名字叫李強、張磊、王富貴……
就好像你刷手機,看到有人說“這個是不能嗦的,嗦了要被全行業封殺的”、“我拼著被老闆罵也要把這個優惠帶給大家”……
你不用聽她後面說什麼,腦子裡就會自動翻譯成“廣告”、“騙子”。
亦或是,圍脖上誰誰誰道歉了,誰誰誰出軌了,誰誰誰離婚了,你的大腦就會自動翻譯成某些不可描述的詞語。
在大頭的概念裡,恐龍可能並不叫恐龍,而是叫任何譬如豬狗馬牛羊之類的名字。
但是“萬能翻譯程式”自動將“豬狗馬牛羊”與你所熟知的“恐龍”畫上了等號。
……
這麼一想,好像就都能解釋通了。
至於檮杌。
大頭是說了個什麼會讓翻譯程式讓自己關聯到檮杌這個詞呢?
聯想到之前盧偉的話,江橋突然想到了另外一種可能。
檮杌?
嘿嘿嘿!
江橋看了看大頭,意味深長地笑了一下。
大頭被看得渾身不自在,忍不住問道:“嗷嗚!咋了,哥?你為啥這樣看我?”
江橋笑著地說道:“嗷嗚!沒事兒!大頭。”
“苟富貴,勿相忘。”
大頭自然是聽不懂的,江橋也沒再解釋。
倆傢伙一邊兒聊天,一邊兒幹活,很快一個一米多高的土堆挨著角落堆了起來。
江橋和大頭一起使勁兒把瘋狗的屍體推上去,然後江橋讓大頭踩自己身上,踮著腳兒把他先送上去了。
在江橋的指導下,大頭去斷崖上把之前拉石頭用的繩子拿了下來。
所謂繩子,其實就是用結實的老藤捆了捆接了接擰成了一股兒。
江橋把繩子在自己身上繞了幾圈兒,大頭在上面吭哧吭哧一頓拉,這才把江橋拉了上來。
原本江橋是打算自己上來拉,讓大頭呆下面的。
但現在語言溝通不是問題了,賣力氣的活兒還是大頭更擅長一些。
上去稍微喘了口氣兒,江橋就開始著手尋找林筱筱。
天空一直飄著小雨,腳印倒是沒完全被沖刷掉,但江橋跟著一對小腳丫兒的痕跡追了沒多遠便再也找不到了。
追蹤這種事兒說起來不簡單,做起來也確實挺難的。
沒辦法,江橋只能放棄追蹤