第18部分(第1/5 頁)
加圖沉浸在莫名的喜悅中忘卻了笑容。“哦,那我總算可以省省心了!我只是擔心你的哥哥格涅尤斯·龐培會因此而短缺一百來艘船。”
“我也為他擔憂,加圖,但是與這些亂臣賊子們一道上路相比,這點憂慮算不了什麼———拉比厄努斯和他的那些寶貝馬!在這樣的長途跋涉中帶上一千匹馬簡直是不堪設想的,它們會整罐整罐地喝水,而且吃東西也相當挑剔。”塞克斯圖斯深深嘆了口氣,“只是我們最大的損失是他把所有的錢都帶走了。”
“不,”加圖心情舒暢地說,“他並沒有帶走所有的錢。我這裡還有你繼母贈給我的兩百泰倫呢!我一直忘了把這些錢的存在告訴拉比厄努斯。不要害怕,塞克斯圖斯,用這些錢我們可以想買什麼就買什麼了。”
“我們可買不到麥子。”塞克斯圖斯陰鬱地說,“拉比厄努斯和那些嗅覺靈敏的購糧船已經把上季阿爾西諾出產的所有麥子都搶購一空,看樣子我們也等不到下季莊稼成熟的時候了。”
“塞克斯圖斯,想想我們路上該喝多少水,我們就不可能再攜帶麥子了,更不可能帶其它的糧食。可以說我們此次行軍的主食完全要靠這裡的動物。如:綿羊、山羊和牛等等。”
“哦,不!”塞克斯圖斯激動地大喊起來,“全是肉食?除了肉還是肉?”
“除了我們在沿途能找到的一些野菜外只有肉。”加圖不容置疑地說,“我猜阿弗拉尼烏斯和潑特雷烏斯突然決定從海上逃走的主要原因是懷疑我在行軍中是否能允許他們搞特殊化,讓士兵們步行時同時允許他們騎馬。”
“你的意思是,誰都不允許例外?”
“沒錯,拉比厄努斯逃走後是否動搖了你的信心?”
“絕對不會!順便告訴你一聲,他沒有帶走從羅馬帶來的一兵一卒。跟隨他的都是高盧騎兵,他們哪一個都不是省油的燈。”
“好!”加圖從椅子上站起來,“傳我的話,從現在起,我們就開始為行軍做準備。目前是十一月初,我估計準備工作大概要花上兩個月時間。這將意味著,我們在來年一月上旬出發。”
“那時正值初秋。天氣肯定非常熱。”
“我聽說海岸邊的氣候不會太熱,只要我們緊靠海岸行進,相信可以將不利因素減少到最小。”
“兩個月的準備期未免太久了吧。”
“後勤方面的工作很需要時間。首先,我們必須編織一萬頂太陽帽。行軍時,士兵們應該儘量保持舒適,這就是說我們最好能把我們的以及拉比厄努斯留下的騾子一併帶上。據本地人說,沿著海岸,隨處都能為騾子找到飼料,因為只要有綠色植被生長,就不用為騾子的飼料犯愁。這樣,士兵們也可以減少些行李負擔。還有一件事需要提醒你,塞克斯圖斯,由於我們穿越的幾乎都是些無人區,因此我們不需要穿鎧甲,也不必攜帶沉重的盾牌和頭盔,甚至晚上我們都不必安營紮寨。因為為數甚少的土著居民絕不敢貿然與一支一萬人的軍隊發生衝突的。”
“但願如此。”塞克斯圖斯·龐培審慎應答加圖道,“我實在難以想象愷撒會讓自己計程車兵手無寸鐵地行軍。”
“你要記住,愷撒是職業軍人,而我卻不是。我處事向來只依靠直覺。”
多虧科爾涅尼亞·墨特拉慷慨的饋贈,加圖用其中的十泰倫保證了自己計程車兵在這兩個月的準備期內吃上浸在上好的橄欖油裡的白麵包。他還派人四處打聽上哪兒能買上臘肉,加圖還儲備了大量的雛豆。加圖召集所有的百夫長向他們傳達命令:每個想要跟隨他一同行軍的人都要堅持有強度的身體鍛鍊。待到來年一月份,假如他們還沒有康復,大家就把他扔在阿爾西諾自生自滅了。
書包 網 。 想看書來
十月馬 第二章(13)