第78頁(第1/3 頁)
充滿期待地,積極地對&ldo;明天&rdo;寄予憧憬,相信著明天一定能變得更好……
&l;只是。&r;
在夢中聽他傾述、見他崩潰的【】說,話音彷彿從遙遠的高處傳來。
&l;過去的你被保護得太好,一旦脫離了你所處的安逸環境,窺見外界截然不同的真實的殘酷,你就會像這樣崩潰。&r;
&l;從對你本身的利弊來考慮,還是不要走得太深,不要想得太多,不要……&r;
‐‐不要參與進來,才是對你而言最好的結局啊。
……
是誰……對他說的……
仿若從看不清前路的黑暗中模糊飄出的這句嗓音溫柔、卻是在冷漠勸阻他的話,到底是從誰的口中說出的?
想不起來。
只有一點依稀的印象。
總覺得,他應該與何人有過一場爭執。
他不願。不願意放棄。為什麼要放棄?正因為知道了自己曾處於多麼狹隘無知的境地,最初之時就樹立起的那個信念才會越加堅定。
為什麼,為什麼‐‐
&ldo;……&rdo;
&ldo;西……&rdo;
&ldo;西……裡爾!&rdo;
被人從近處呼喚,西里爾猛地驚醒。
他睡得相當不安,也不記得意識昏沉的那會兒功夫有沒有做夢,只覺得渾身難受。醒來之後,更是發現貼身的衣衫背後濕了一片,全是冷汗。
&ldo;你就不應該去的。&rdo;
映入眼簾的是女人焦急擔憂又透露著不滿的臉。
摩根在得知弟弟領著大兒子和二兒子去了王都,心裡就有種不祥的預感。
主要是擔心弟弟出這一趟門才養好一些的身體會出問題,其次是莫名覺得內心焦躁,彷彿有她極其不願看到的事情發生。
如果還是四年前,摩根早就在第一時間衝去王都,把弟弟帶回來,再把傻兒子們掛到樹上搖晃。
可是,西里爾大概早就猜透了她的想法,早早地跟姐姐約定,如果不是遇到危及生命的危險,希望她不要插手,讓他自己來處理。
摩根起初怎麼都不同意,足足被西里爾用軟軟的聲音磨了大半年,她才勉強妥協。
弟弟真的大了,有了自己的想法,不想老是讓姐姐管著。
她……非常、非常非常艱難地想通了這一點,只忍痛把高文和阿格規文抓來,嚴令警告他們要緊跟著舅舅,保護好他,不能傷了更不能累了。
結果。
沒用的傻兒子們就是這麼幫她看的人!
&ldo;怎麼著涼了?快,把藥喝下,姐姐讓人準備熱水,等會兒你直接躺下休息。&rdo;
摩根急著把弟弟從馬車內扶出來,見弟弟臉色發白,冷汗淋漓,心都要痛得碎掉了。
&ldo;沒事沒事,姐姐,我只是……唔,做了一個噩夢,被嚇到了。&rdo;
西里爾知錯,只好先安撫她。
摩根聽到這個&ldo;夢&rdo;字,眉頭就緊緊地擰了起來。
她忍了又忍,結果還是忍不住了:&ldo;高文他們想去就讓他們自己去,你怎麼也……那些只會