第99頁(第1/2 頁)
他不去揣測魔術師此行有什麼用意。
如今的自己身上沒有什麼值得圖求的, 魔術師來, 他就把他當做平常的客人招待, 魔術師離開, 他也不會去想那麼多, 沒有意義。
把小外甥女哄得喜笑顏開,西里爾答應了要把她採來的花放進花瓶擺在臥室裡, 不過, 魔術師的禮物他也沒浪費, 還是把它們放在客廳茶几的高處‐‐不能放矮了,因為莫德雷德虎視眈眈, 西里爾擔心她會氣哼哼地把搶了自己風頭的花抓下來, 咔吧啃上一口。
&ldo;花花是不能吃的哦。&rdo;
&ldo;能吃!嗷嗚‐‐&rdo;
看來只是放高也不行, 小莫德雷德會爬桌子,一時不注意就變成了這樣。
光禿禿沒有花骨朵的梗兒在花瓶裡可憐兮兮地晃,成為了大廳內一道奇異的風景。
西里爾很快就把客人心血來潮上門拜訪的事情給忘了。
他並不覺得魔術師還會再來, 所以一點也不在意。
就這樣, 西里爾又過了幾天平靜如死水、只有在莫德雷德歡鬧起來時才會出現些許不同波紋的日子, 可能今後的每一天, 都會如此平淡地過去。
&ldo;……&rdo;
&ldo;……?&rdo;
‐‐居然, 又有意想不到的發展出現了。
沒過多久, 大約只隔了一週,那位神秘的魔術師就又來了。
&ldo;這次不是路過啦,亞瑟託我來送這個月的信,順便代她向閣下您問安。&rdo;
魔術師笑意盈盈,不止帶來了信,像是還將來自遠方的花香也帶到了這裡。也對,他到的地方,腳下走過的路都會有鮮花盛放。
&ldo;您的氣色看上去好了不少。&rdo;魔術師開口,說得委婉:&ldo;因為不知道您的意思,我擅做主張,沒有告訴亞瑟您的……身體欠佳。&rdo;
說完,他就看見西里爾注視他的表情似乎稍稍地放鬆了一些。果然,公爵閣下把自己的病情瞞了這麼久,並不想讓阿爾託莉雅他們知道。
&ldo;多謝您,梅林閣下。&rdo;西里爾是發自內心地感謝他,病態白的臉上因為欣慰,額外地添上了一抹淡淡的血色,這點變化被魔術師看在了眼裡。
&ldo;請進屋吧,上次竟然沒有邀請您到裡面坐,是我太失禮了。&rdo;
&ldo;不不不,就在這裡坐一坐就好。坐在這兒曬曬太陽,賞賞花,嗯,真是不錯。&rdo;
魔術師像是刻意卡好了時間,過來的時候是個大晴天,西里爾又是在花園的樹下坐著。
其實,只有些許陽光能夠從頭頂枝葉交雜間些微的縫隙中漏下,落在金髮青年的身上,就彷彿一顆顆絢爛的金色寶石,襯得本就溫暖如春的人更加明亮。
魔術師也知道,以公爵閣下現在的精力,要招待客人太勉強了,如果真要進屋客套一番,實在是太費力。所以,他十分善解人意地說在這裡隨意聊聊就好,不用拘謹。
西里爾猶豫了一下。
實際上,他也不太方便站起來。
因為他腿上團了一個金色的、頭髮有些扎人的糰子,此時正像曬著太陽睡午覺的貓兒一樣,呼呼睡得正沉,他們說了一陣話,都沒把她吵醒。
魔術師的目光在金髮小女孩兒身上輕落,不過,只停了一會兒就移開了。
剛好,西里爾就猶豫了這一會兒。在吵醒莫德雷德去認真招待客人和不吵醒莫德雷德