會員書架
首頁 > 其他小說 > 一句一譯的安徒生童話 > 第66章 亞麻 The Flax

第66章 亞麻 The Flax(第1/9 頁)

目錄
最新其他小說小說: 爆!頂流影帝跟他的白月光領證了!再遇情人草供桌通古今,靠閨蜜囤貨養家開掛了!夫君兼祧兩房?她另攀高枝了被渣夫活埋後,我轉身亂帝心奪鳳位渣夫搶婚白月光,我嫁小叔他瘋了和親歸來後,全京城都被她虐哭了頂罪十年,重生送前夫全家殯天八零嬌妻軟又辣,禁慾教授心要化臣妻難哄逍遙趕山小師爺婚後第三年,她登出身份消失了危!剛重生就惹到必死的王爺八零二婚:閃婚大佬後真香了和離嫁暴君,前夫重生悔斷腸殺世子當寡婦,掀了侯府破落戶被掃地出門?假千金奪回氣運虐翻全家我將黑澀會爆改成民辦派出所彈幕劇透被換崽,真千金重生殺瘋了假千金誓不為奴,重生掀翻侯府

《亞麻》,1849 年

the Flax, 1849

亞麻花開得正盛;它長著小巧可愛的藍色花朵,嬌嫩得如同飛蛾的翅膀,甚至更甚。

the flax was in full bloom; it had pretty little blue flowers as delicate as the wings of a moth, or even more so.

陽光照耀著它,雨水滋潤著它;這對亞麻來說,就如同小孩子被母親洗淨後再親吻一樣有益。

the sun shone, and the showers watered it; and this was just as good for the flax as it is for little children to be washed and then kissed by their mother.

它們(孩子)因此看起來漂亮多了,亞麻也是如此。

they look much prettier for it, and so did the flax.

“人們都說我看起來美極了,” 亞麻說,“還說我又細又長,能織成一塊漂亮的亞麻布。我多幸運呀;這讓我太開心了,知道自己能派上用場,真是一件讓人愉快的事。陽光讓我多麼振奮,雨水又是多麼甘甜、多麼清新;我的幸福滿得要溢位來了,世上沒人能比我更幸福。”

“people say that I look exceedingly well,” said the flax, “and that I am so fine and long that I shall make a beautiful piece of linen. how fortunate I am; it makes me so happy, it is such a pleasant thing to know that something can be made of me. how the sunshine cheers me, and how sweet and refreshing is the rain; my happiness overpowers me, no one in the world can feel happier than I am.”

“啊,是啊,毫無疑問,” 蕨草說,“但你還不像我這麼瞭解這個世界呢,因為我的莖是多節的;” 然後它就非常哀傷地唱了起來 ——

“咔嚓,噼啪,嘶啦,

巴塞 盧啦:

歌已唱完。”

“Ah, yes, no doubt,” said the fern, “but you do not know the world yet as well as I do, for my sticks are knotty;” and then it sung quite mournfully —

“Snip, snap, snurre,

basse lurre:

the song is ended.”

“不,還沒唱完呢,” 亞麻說,“明天太陽還會照耀,或者雨水還會落下。我感覺自己在生長。我感覺自己正盛開著。我是萬物中最幸福的。”

“No, it is not ended,” said the

目錄
隨軍一夜懷三寶,我在八零躺贏久別重逢:老闆對我步步為營強扭的瓜解渴當了救世主後,被病嬌男主肩上扛獵戶家的團寵女兒只想安穩種田失憶後,我竟成了財閥千金的白月光
返回頂部