第73頁(第1/3 頁)
蘿絲的心亂極了,她不想說話,這想找個安靜的地方好好整理一下情緒。
她等了一會兒,見卡爾沒有反應,就自己動手開車門。
卡爾探出手臂阻止了她。
狹窄的空間裡,灰眼對上碧色的美眸,
&ldo;你不打算說點兒什麼?&rdo;
蘿絲渾身僵硬了,下意識不甘示弱地挑眉。
&ldo;你指望我說什麼?&rdo;
卡爾深吸一口氣,告訴自己這丫頭是他未來妻子,他早知道她性子……比較辣,所以更寬容一點兒也是應該的。畢竟一個成功的男人本來就該有能力在各方面縱容他的妻子。
&ldo;你今天,在沃侖特面前表現的很好。&rdo;
蘿絲一愣。
這句如同工廠主&ldo;表揚&rdo;自己的下屬的話,讓她心裡對卡爾的改觀變得那樣脆弱又不真實。
&ldo;謝謝誇獎!&rdo;
卡爾等了一會兒,沒等到期待中的道歉,他越發確信蘿絲一定是被慣壞了。
他能容忍她挑剔訂婚的細節,從桌布到鋼琴,從鮮花到美酒,這些都不是問題。他甚至能容忍她在接受他的饋贈的時候提出更高的要求,但,這不代表她可以肆無忌憚。
卡爾添了一下嘴唇,心說其實蘿絲的心思一點兒都不難猜。她故意惹他生氣,其實就是為了試探他的底線。她是這麼一個驕傲的姑娘,可偏偏家裡沒有錢。她不得不依賴他,所以就變本加厲地試探他。這其實也是因為布克特家的負債讓她心裡毫無安全感吧。
卡爾自以為自己看穿了蘿絲的內心,故而他的態度平和了下來。
當然,縱容是一回事,底線又是另一回事。
&ldo;蘿絲。&rdo;卡爾忽然叫她的名字,蘿絲明艷的眼眸直直對上他的眼睛,卡爾心中一動,覺得自己又找到了一個&ldo;原諒&rdo;她的理由。
&ldo;親愛的,&rdo;他的語氣已經變軟了,&ldo;只要你以後像今天這樣,我保證,你的每一天都會有驚喜。&rdo;
蘿絲定定看著他,
&ldo;驚喜?什麼驚喜?&rdo;
卡爾以為蘿絲服了軟,連語調也輕快了起來。
&ldo;藍寶石怎麼樣,我覺得特別乘你的眼睛,今天在拍賣會上看到一串項鍊,只可惜寶石太小了,價格也太低,放心,下次,我一定會找到最合適的。&rdo;
蘿絲緩慢地閉上了眼,又睜開。
還能期待什麼呢?
他就是這樣,專/制,命令,只要求服從,他要一個聽話的妻子,一個漂亮的洋娃娃,一個珠寶展示櫃,一個絕不能在外人面前拆他的臺的、最好還假惺惺崇拜他的金錢的女人!
只要聽話,他就會甩下一大把英鎊,你還得感恩戴德!
但如果不聽話,蘿絲的手攥緊了衣角,今天早上布克特家接到的催債電話就是榜樣。
作者有話要說:
3
☆、盡人事
蘿絲和卡爾尚在辛苦的磨合,道長已經精雕細琢,用卡爾贈送的翡翠做了四個玉符,一個給卡爾,一個給蘿絲,第三個給勞倫斯,第四個則打算送給了傳說中同樣要乘坐鐵達尼號前往美國的羅什伯爵夫人。
就在從拍賣會回家的那天晚上,道長罕見的做了一個夢,她夢見自己懸浮在深藍色的夜空中,站在一座雪白的冰山的頂峰,她和冰山一起漂流,然後忽然之間,一艘巨大的、燈火通明卻被陰森的死氣緊緊糾纏住的船隻直直撞了上來。
冰山轟然崩塌,那船也從中間裂開了。