(十六)聯手(第1/5 頁)
等房門開啟,伊利亞·格林示意三名搬運工趕快把箱子搬進客廳,在最後一搬運工的催促下簽收貨物。
當她寫好自己的名字,三名搬運工剛剛走到她的身後。見狀,她也不願再兜圈子,便平靜地扶正鏡框,略為無聊地說:
“假如搬四件箱子就需要來四個人的話,抓捕一個嫌疑人應該只用上一位探員吧?黑水的先生們?進來吧,我們最好心平氣和地聊聊。”
四位偽裝成搬運工的探員剛要掏出準備好的電擊槍與麻醉劑,卻在聽到那句邀請後鬆開了抓緊武器的手,老老實實地在客廳坐好。
她則是坐在鐵箱上,一隻手撐著箱沿好來挺直腰,一隻手像是撫摸著鋼琴鍵、敲擊出富有節奏的韻律。她的聲音似是征服者位於由戰利品堆積而成的王座上,讓沉重的汗珠劃過探員們的臉龐:
“我想,應該還有後援在等待你們的訊號?他們興許正在門外,借用微型的通訊裝置來監聽我們的對話?如果是這樣,那麼,就請指揮者中止行動,不要迷信聖恩者與科技的力量。
因為我是第二巔峰的聖恩者,我的能力在你們的控制範圍以外。至少常規的行動小組奈何不了我,強行動武只會徒增傷亡。”
片刻的沉默後,一位探員得到上級許可,複述起微型耳機裡的內容:“說說你的條件,格林女士。”
“我想與你們合作。”
“合作?”
“是啊,合作。我並不是你們蹲守的獵物,相反,我是位誤入皇家園林的獵人,不過是慾望使然,產生了染指貴族專享的珍奇野獸的興致罷了。”
“格林女士,如果你屬於不願到王庭登記的聖恩者,透過民間組織或是私人關係接取委託,你應該具備基本的法律常識,理應清楚妨礙黑水執法的罪責有多嚴重…”
“所以我來找你們相談合作事宜了呀?想來,出海釣魚的人在一艘船上遇見興趣相同的愛好者,最感性的選擇是競爭,最理性的選擇是合作——
兩方達成交換獵物的共識,做到各取所需才是雙贏的結果。倘若一時慪氣,被攀比心和好勝心奪走理智,眼見自己所渴望的那條魚咬中別人的餌,豈不是勞心費力卻滑稽一場?”
“恕我…直言,格林女士,你的魚鉤上可沒有我們需要的獵物。”
“總會有饞嘴魚來咬鉤的,正如你們今天一般冒失,不是嗎?再者,第二巔峰的聖恩者是何等稀缺,甘心為黑水衝鋒在前線的又有幾人?我的條件還不夠誘人嗎,黑水的先生們?”
代為傳話的探員擦拭著額頭的汗水,擠出一個慌張卻不失自信的微笑:“如何證明?格林女士?”
伊利亞默默地看著他,透過太陽鏡品味他的慌張。直到探員攥緊褲筒也無法起身後,玩味的笑容才浮現在勝利者的嘴角:
“失敗的頑抗就是最好的證明,聖恩者。”
“你有著相當奇特的能力,格林女士…有興趣加入黑水,向王庭效力嗎?”
“你們的誠意在哪裡呢?”
“我們接受你的條件。假如抓捕到前來竊取檔案的人犯,我們只要求先行審問線索,而後任憑你怎麼處置,我們也不會干涉。”
“成交。但我並不關心嫌犯是誰,如何處置他是你們的職權所在,與我無關。”
“敢問格林女士,你的條件究竟是?”
“往後我們再談。”
“這是讓黑水開出一張空頭支票,任你填寫金額啊。格林女士,太貪心可不好,我奉勸…”
“成交?”
“成交。”
當談判一方擁有誘人的籌碼且足夠精明時,只要他們肯交出籌碼,對方自然不會學著商人和律師那樣浪費時間。
既然有第二巔峰的聖恩者情