第166章 芃芃其麥(第1/2 頁)
【深海魚丸:看哭了,太絕望了,一輩子都出不去的深宅大院】
【上班只想摸於女士:我太姥姥就是這樣的,結婚沒多久,我太姥爺說要出去闖事業,走了之後就再沒回來,太姥爺家裡不讓太姥姥改嫁,她就這麼孤零零地守著我姥爺過了一輩子】
【天空是綿綿的唐:天哪!憑什麼啊?】
【上班只想摸於女士:就是歌裡唱的那樣啊,怕我太姥姥改嫁之後,我姥爺就要跟著改姓,怕我太姥爺沒有香火了唄】
【公子愛閒遊:嗯,往上數三代這種情況還是挺常見的,我也見過這樣的長輩】
【鐵樹明天開花:唉,滿心怒火不知道怎麼表達】
【Song:那些針對女性的條條框框,不過是為了掩飾自己的無能罷了】
眾人紛紛因封建婚姻對於女性的束縛而憤慨的時候,簾幕上再次顯示一行新字:
《女性專場:我行其野,芃芃其麥》,第二幕:不孝可笑。
一開場,便是一聲嘹亮的啼哭。
簾幕掀開,是一間沒有任何佈景的空房間。
桑榆穿著破舊不合身的衣服,侷促不安地站在光下,背景音中是一句一句的失望與嘲諷。
“就是她家,又是個女孩!”
“四個了吧,命不好喲!”
“養兩年趕緊嫁出去,還能賺點彩禮錢回來。”
“造孽喲,全是女娃子,老張家可怎麼抬得起頭!”
……
嘈雜的議論聲中,她輕描淡寫地說道:
“我家有四個姐妹,名叫招娣、盼娣和念娣。
你問為什麼少了一個?
因為二姐她剛出生,就被送進了山裡。”
音樂聲起,桑榆手中拿著一塊紅布上下翻飛,好似一位終年勞作、忙碌不停的女子:
“那年瓜熟落了地
爹孃啊盼來盼去
哭啼一聲是兒還是女
還是沒用的東西……”
【深海魚丸:哭得我頭暈,那句唸白聽得我好難過】
【前夫燉蘑菇:重男輕女,我家也是那樣的,所以我很早就出來混社會了】
【鐵樹明天開花:蘑菇姐很厲害】
【天空是綿綿的唐:所謂豪門世家裡面,重男輕女反而更嚴重一些。只是家裡資源足夠,所以看起來沒有那麼明顯而已】
【千里與君同:長房長孫,嫡庶有別,不就是清朝那一套嗎?真讓人噁心】
“這一生招娣盼娣念娣
只為等到他來臨
由不得我由不得你
只怪我們身不由己……”
最後一幕,桑榆站起身,拉扯著身上發皺的衣服,讓它看起來儘量整潔一些。
然後將紅布蓋在自己的頭上,一步一步走出門去。
隨後畫面一轉,對準一扇緊閉的房門。
背景音仍在議論紛紛:
“第幾個了?都是女的?”
“算命的說了,這胎準是男嬰!”
“喲,真的假的?她長得那晦氣的樣子,就不像個有福的!”
“可不,生了大半天了,一點動靜都沒有呢!”
“什麼?生不出來?保小的!我們家要保小的!”
……
“聽說 隔壁的女人她生了又生
生了幾個都不帶根
某天 算命的先生說這胎保穩
一脈香火才有人承……”
桑榆背靠著牆,側著頭看向那扇門,彷彿在看向那些將人逼到死處的言論。
“三月三
她拜了夫家 墓碑無她姓名的山