會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 維納斯的誕生 > 第14部分

第14部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神大一實習,你跑去749收容怪物撿到瘋批反派,我偷霸總錢養你國運領主:領地1秒漲1兵網遊之近戰弓箭手電競風運起,賽場初亮劍始於顏值,陷於溫柔!【人外】開局竊取淬毒天賦,我的毒能弒神吊車尾我,竟成了求生遊戲的大佬無止的界限開局獲得暴擊系統誰敢跟我比物資一上場就五殺!你管這叫新人?NBA瘋狂控衛的逆襲穿上天使女裝,我被魔女看上了!

“悲哀的事情。”我說,聲音裡充滿了怨毒。

當然,我知道了真相之後,一切都變得好理解起來:當他和我跳舞的時候,還是一個陌生人,卻和家人一般對我的笨拙和希臘語十分了解;托馬索看到我睡袍上的血汙欣喜若狂,轉手把他妹妹出賣了,拯救了他的情人。那天在教堂,薩伏那羅拉的譴責讓他低下頭去,而我正好碰上柯里斯托佛羅直勾勾的眼光;原來他並不是在望著我,絕不,那一絲不易覺察的仰慕的微笑是給我哥哥的。我那愚蠢的、英俊的、喜歡奉承的、虛榮的、粗俗的和邪惡的哥哥!

我又開始哭起來。

他沒有試圖勸息我,而是坐在旁邊,憐憫地看著我,過了一會兒伸出他的手,這次我讓它覆蓋在我的手上。“很抱歉,本來事情不是這樣的。”

《維納斯的誕生》第十九章(4)

“你永遠都不應該相信他會告訴我,”我抽噎著說,“他在你面前撒了什麼謊?”

“他只是說這對我們兩個都有好處。說你渴望獨立和自由,更甚於渴望一個丈夫,為此你願意付出一切代價。”

“他是對的,”我輕聲說,“但不是不惜一切代價。”

我們靜靜坐著,窗外,在黑夜中傳來了一陣叫嚷,一群男人穿過街道,突然響起一聲慘叫。這讓我想起洗禮堂過道那個倒在血泊中的年輕人。佛羅倫薩已經一團糟了,永無安全可言了。

“雖然我有罪,但你應該知道我不是一個壞男人,亞歷山德拉。”隔了一會兒,他說。

“在上帝看來呢?你不害怕那炙熱的沙地和漫天火雨?”

“就如我們說過的,在地獄,至少我們還能有一種快樂的記憶。”他說,“像我們這樣的人很多,多得讓你吃驚。古代最偉大的文明是在男人的屁股中發現了永生的。”

我驚懼地縮起身子。

“原諒我的粗魯,亞歷山德拉,因為我們將要一起過日子,現在你瞭解我多一點總是好的。”

他站起來,給他自己的杯子斟滿酒。我看著他在房間裡走動。他那滄桑的英俊和飽學的優雅現在看起來幾乎是一種揶揄。我以前為什麼沒有注意到呢?我是不是太過沉湎在自己的世界裡,以致辨認不了周圍的事物?

“至於審判日,”他繼續說,“這麼說吧,我會碰碰運氣。在同一片炙熱的沙地上,有褻瀆神明的,也有放高利貸的,最殘忍的懲罰都是針對他們的。我想,就算我沒有這種對男孩的特殊癖好,天堂的大門也不會為我開啟。至少和同類的罪人共同忍受烈焰會讓我好受點。而且我仍是教會中的人,相信我,要不是戀童者的大軍不斷有人掉隊,我敢擔保你能從中看到很多教會的頭頭。”

“不!”

他微笑著,“對那些老於世故的人來說,亞歷山德拉,你真是天真得可愛。”

但我認為這種情況不消多時就會過去。我看著他,現在他臉上沒有厭惡的表情,恢復了原先的幽默和和藹可親,我止不住又有點喜歡他了。

“但至少你不能說是因為你的妻子拒絕行房才導致你這樣的。”我很快回敬說。他被我逗樂了,“但丁在第十六章提到一個戀童者,他好像說過什麼?我忘了他叫什麼名字。”

“當然,盧卡·羅斯蒂奇,一個毫無公德的男人。人們說,與其稱他是一個學者,不如說他是個販子。”

他微笑著說:“托馬索說過幫我找到一個和我一樣精通《神曲》的妻子。”我垂下了目光。

“對不起,”他說,“他的名字讓你難受了。”

“我會活得好好的。”我安靜地說,但熱淚在眼眶裡滾動著。

“我希望這樣,要是讓這麼聰明的人兒鬱鬱而終,我可心有不忍。”

“別總是放這種完美的

目錄
落日之時偵探回憶錄 作者:金銀元寶仙鬼途珠玉在側開局被裁員,我覺醒神級收益系統系統提前四年,可詭異還是幼崽
返回頂部