第二章 在陌生的城市中尋找嗎?(第1/2 頁)
據《城市綠地生活》這本書的統計結果顯示,羅斯廷市內“天然或人為修剪過的草地、園林以及落葉林”的面積約佔整座城市的三分之二,這個資料可能會令那些久居大城市的人感到驚訝,甚或違背了某種直覺,認定在現代化的都市內部,文明與自然是不能共存的。
實則,這座城市向來如此。
低沉的嗚咽聲中,黎明號逐漸減速,最終停靠在羅斯廷市北區的羅德蘭斯火車站,這個名字若是放在中古時代,其寓意便為“風吹過之地……生命盎然地激發”,如今則作為市內唯一的火車站,迎接來自四面八方的乘客,倒也在無形中吻合了它在數個世紀以前的印象。
林格提著妹妹的黑色小皮箱,下了火車,第一眼看到的是月臺獨特的木製穹頂,建築師別出心裁地將其設計為傘蓋狀的樹冠,由多根深褐色的柱子撐起,表面覆蓋四季常青的春藤,枝上則懸掛著墨綠色的油燈,令每一位初入此地的乘客抬起頭時,會恍惚感覺自己踏入了遠古時代的某片森林之中,正行走於一棵古老的參天巨木的注視下。
乘客都往同一個方向走去,像一條河流般緩慢流淌,那裡便是火車月臺的出口。林格帶著梅蒂恩和愛麗絲,跟著人潮移動,用了大約十五分鐘的時間才走到盡頭。
出乎意料的是,將羅德蘭斯火車站與城市街區連線起來的,竟然是一座小小的廣場。它是由紅磚鋪成,佔地面積並不大,至少也稱不上寬敞,但設計感十分精緻。因靠近火車站的緣故,商業屬性自然聚集,附近有面包店、小食店、露天咖啡廳乃至旅館,都緊緊地挨在一起,格局緊湊。
廣場中央是環形的花園,常綠植物在冬日裡展現蓬勃生機,還有一些迎著寒風盛放的花朵,格外美麗。幾排長凳可供來往的行人休息,貌不起眼的灰野鴿毫不懼人,在花園、樹枝和廣場的紅磚上悠然踱步,它們是幾個世紀以前在這座城市棲身的野鴿的後代,如今已習慣了與人的共處,城市雜誌上將它們稱為“可愛的精靈與狡詐、兇狠的無賴之徒”,這兩種迥異的稱呼實際上並不矛盾。
它們是比馬戲團裡的小丑更加懂得察言觀色的,見林格面無表情地走過便主動避開,而當梅蒂恩與愛麗絲要過去時,卻蹦蹦跳跳地攔在了她們的面前,探長了腦袋,彷彿是發出了好奇的詢問:你沒有什麼能給我吃的嗎?
兩名少女被糾纏得沒有辦法,只能從旁邊兜售食物的商販那裡買了一包鴿子飼料,才擺脫了這些無賴的跟隨。當然,看她們喂鴿子時的表情,也有可能是樂在其中。
“這座城市和林威爾市完全不一樣啊。”
愛麗絲的第一印象如此。
她也說出了事實。
“羅斯廷市是一座旅遊城市。”
林格為兩人講述的是書本中提到的內容,也就是他在火車上看的那本書:“它實際上已靠近王國的邊界,翻越索森山脈即可進入萊森堡的國土。因為地理位置的偏僻,這裡的工業化程序相對緩慢,還保留著數個世紀以前的原始風貌。與其說是城市,不如說是稍大一些的小鎮。”
“進入新世紀以後,羅斯廷市政府曾想過改變現狀,發展工業,追上蒸汽時代的浪潮,但遭到當地居民的一致反對。他們世世代代生活於此,早已習慣了它的模樣,並拒絕以鋼鐵和齒輪來改造這座城市。”
“於是,市政府不得不妥協,並接受了教團聯合的提議,開始發展旅遊業,結果反而取得了卓越的成效。1845-1855這十年來,羅斯廷市的工業產值可以忽略不計,但光靠旅遊收入就支撐起了‘繁盛之城’的美名,曾被《西陸時報》評為‘世界上最宜居的十座城市之一’。”
穿過一條寬敞開闊的通道,林格的講述恰好來到尾聲,三人的眼前豁然開朗。
入目是鋪滿了落葉的