第六十九章 不再有稱呼父親的資格嗎?(第1/3 頁)
“那時候是冬天,但比現在寒冷,飄雪的日子也來得更早了些。”
林格在記憶中追尋那個無比漫長的冬日,看見積雪覆蓋了一整條街道,天空中正飄著鵝毛般的細雪,將行人的身影都掩埋。
在陰鬱沉重的天空籠罩下,衣著體面的紳士邁著優雅的步伐經過,疲倦的工人一刻不停地清掃著街道的積雪,稚嫩的孩童沿街叫賣報紙,踩過積雪和汙水的坑坑窪窪;兩匹馬拉著的郵車從城門口一路駕駛到這,高高的座位上那盞懸掛在車廂頂的煤油燈,似乎融化了昨夜的雪花。
“楊科先生向莫雷迪大叔的麵包房訂了一批麵包,打算用於下一次的七天禮。但當他回到天心教堂時才發現,有人潛入了家中,想要偷竊這些為七天禮而準備的麵包,那個人,不僅是楊科先生認識的人,同時也是松石街的一位居民,更是女神的信徒,往日曾多次來到天心教堂參加七天禮。”
“可以想象,楊科先生當時的心情定然十分失望。但他並沒有生氣,而是問對方,為何要做出這樣的事,但其實答案並不出乎所有人的意料。”
林格的聲音中,擁有一種疏離的情感,似乎刻意把自己放在了旁觀者的位置上,唯有如此,才能維持冷靜的敘述:“自蒸汽機發明、大工廠生產時代開啟以來,貧富差距懸殊始終是文明世界無法解決的一大難題,林威爾市自然不能例外。”
“寒冷的冬季惡化了底層民眾生存的境況,市政府的無所作為則是在雪上加霜,高昂的道路稅、清掃稅、保暖稅、煤氣稅、建築維修稅等多項稅目,足以令一個家庭在春天到來之前就支離破碎,連屍骨都埋燃在積雪下成灰。”
“天心教堂的義舉稍微改善了這種惡景,但一個人的力量終歸是有限的,楊科先生不可能把麵包和牛奶發放到聖十字區和白市民區的每一位居民手中,他所做的,也僅是力所能及之事。”
“盜竊者的家庭條件較為艱難,他在冬季來臨前失去了自己的工作,有一個妻子和多名子女需要靠他養活,原本期望靠七天禮上分發的食物熬過這個寒冷的冬天,但抱著與他同樣想法的人不在少數,而食物的發放名額又是有限的。他在兩個星期都沒有領到救濟食物的前提下,終於產生了鋌而走險的念頭,為此拋棄了女神給予的教誨,又從一個信徒的身份,轉變為普通的人類。”
“這是他個人意志的脆弱,但也是時代造就的悲劇。”
林格用平靜的語氣下了結論。
但是相比起來,愛麗絲更加關心故事接下來的發展:“後來呢,楊科先生原諒他了嗎?我想應該是吧?”
畢竟楊科先生是個好人。
林格輕輕點頭,說道:“楊科先生不僅原諒了他,並且,還將自己的食物分給了他。因為,如果從預定用於七天禮的食物中取出一份給他的話,就會傷害到其他人的利益,令某一個人得不到需要的幫助,這樣的事,楊科先生是不願意做的。”
愛麗絲感慨了一句:“果然是個好人。”
捨己為人這種品質,放在28世紀物質生活極度豐富的地球,都會為人稱道,何況是19世紀的蒸汽時代呢?
她很佩服,至少覺得自己肯定做不到這一點。
可是。
“好人不一定會有好運。”林格淡淡道,在愛麗絲疑惑的目光中,繼續講述:“人的慾念是可以超越一切美好品質的邪惡之物,慷慨的饋贈、無私的奉獻,卻也只是膨脹了竊賊的貪心。因此他向楊科先生索取更多,想要得到足以支撐他度過整個冬季的食物,甚至將目標打到了七天禮的麵包上。即便是苦苦的哀求,也無法掩蓋事實的卑劣。”
“在楊科先生拒絕他之後,竟還想要用武力奪取,因此爆發了衝突。”
愛麗絲聽到這裡,生氣地鼓起了腮幫子