第26章 張大彪名揚華夏,魏和尚聲震九州(第1/2 頁)
李雲龍看過系統版的亮劍電視劇,儘管劇情已被破壞得一塌糊塗,也還是儘量貼近了劇情。 我覺得有必要普及一下“一塌糊塗”這個詞的讀音問題: 注音時,前兩個字都是一聲; 讀的時候,因為“一”後面是一聲,它要讀四聲。 讀作“億他糊塗”,注音為“醫他糊塗”。 這在考試當中是一個易錯詞。 儘管趙家峪之事沒有發生,政委沒有受傷,秀芹也沒有嫁給自己。 秀芹卻仍舊落在了山本手中,同樣被用來要挾李雲龍。 在劇情中,秀芹是李雲龍的女人。 我們不能把電視劇中的秀芹,視為李雲龍的個人物品。 但他李雲龍的女人自然也是軍人。 李雲龍不能為了一個軍人,而犧牲更多軍人的生命。 在李雲龍心中,秀芹這名軍人,和獨立團數千軍人當中的任何一個,其生命都是等價的。 但此時,秀芹不過是一名普通老百姓,是值得戰士們用生命保護的物件。 保護老百姓的生命安全,是獨立旅每一個人的職責。 這時,山本說道:“有戲,李桑在不在? 你出來,你下一世的女人在我手裡,我們來談個條件吧! 先讓你的人把狙擊槍收好了,如果走了火,誰來保護你下一世的女人呢!” 李大毛把山本的話翻譯給大家聽,當然,也只能翻譯個大概意思,李大毛的膏藥語也不怎麼樣。 張大彪讓李大毛向山本說道: “閣下想見我們旅長,實在是痴人說夢! 閣下不過一箇中隊長,有何資格見我們旅長? 想見我們旅長,至少也得你身後那個近藤新八才勉強有點資格。 我們參謀長願意和閣下刀劍決勝,已經夠給閣下面子啦!” 近藤新八也覺得是這麼個道理: 雖然都是大佐,但自己是個聯隊長,手下曾經有好幾千人。 而這個山本的手下,最多也沒超過兩百人。 山本自從楊村失利,到36師團時,不過就一箇中隊長。 跟自己差了兩個大境界:大隊長界和聯隊長界。 而且,自己的指揮刀還是老天蝗御賜的。 自己的地位怎麼也得超過這個山本。 現在搞的,好像這幫人裡面山本說了算的樣子。 山本瞥見近藤的表情,也不屑地撇了撇嘴: 我山本能跟小種一男喝茶聊天,你行嗎? 山本也不管近藤怎麼想,冷笑一聲,眯著眼、搖著頭說道: “李桑,看著你的女人在我手裡,閣下卻不敢露面,著實有損閣下的英名啊! 難道這就是華夏人的膽識嗎?” 李大毛翻譯之後,李雲龍這下實在忍不了了: “你狗日的,瞎叫喚什麼吶? 你爺爺就在這,有本事衝老子來,欺負個女人算什麼本事!” 這下把李大毛難住了,這難度太高,翻譯了一句“八嘎”就卡殼了。 李雲龍看了看李大毛,也知道了是怎麼回事,指著山本道: “山本,老子知道你會華夏語,跟老子說人話!” 怎麼說也是山本挺進隊的隊長,隊員都會華夏話,隊長豈能不會? “閣下似乎有些粗魯,缺乏教養啊!”山本用華夏語說道。 李雲龍走出人群,笑道:“想聽文雅的呀? 怕你聽不懂啊! 你聽好了: 蛇蛇碩言,出自口矣,巧舌如簧,顏之厚矣。 知道什麼意思嗎?” 這下,不要說山本這個半吊子了,哪怕張大彪也沒聽明白啥意思。 不要說張大彪了,連說出這句話的李雲龍都是似懂非懂。 但是,李雲龍懂不懂沒關係,只要山本不懂就達到了目的! 山本眼珠子骨碌骨碌轉了三百六十圈,計上心來: “閣下和我大膏藥蝗軍玩貴國的文字遊戲的不要! 如果閣下榮譽的珍惜,鄙人願與閣下一對一切菜。 敗者聽從勝者的安排,如何?” 山本的華夏語也不怎麼樣,帶著濃重的膏藥特徵,還把“切磋”說成了“切菜”。 李雲龍聽後笑道: “不懂就直說,拐彎抹角地算什麼男子漢! 對了,你本來就不是男子漢,連人都算不上! 想跟我玩刀啊?可以呀! 就你們膏藥國的刀術都是跟華夏學的,你這不敬祖宗可不行! 呸,呸,呸,又說錯話了,華夏可沒你這樣的後代! 來吧,老子空手就行了。 讓你見識一下啥叫空手入白刃