第172頁(第1/3 頁)
原來人的舌頭親起來,比想像中要硬呢。
還以為會軟成一團,沒想到頂過去都難。大哥哥的排斥也是一種反應,只是……他的手放在自己腰上,卻不是死命地箍住,不是讓自己動彈不得,而是拼命將人往外推。
真是的,難得鼓足勇氣,好不容易親上去的。小芭蕾將新買的鞋子收好,再站起來時,看著鏡子裡的自己,一下子出了神。
自己已經長到這麼高了啊,在班裡都屬於身高中上層,排隊就算排不到最後那幾個位置,但是也絕對不矮,太矮了沒法跳芭蕾,手短腿短做動作不好看。臉上的紅怎麼都不退,活像發了一場高燒……曾經不敢想像的空中動作也可以熟練地完成了,曾經不能完成的舞伴託舉,如今也可以完成了。頭髮的自來卷怕是要卷一輩子,好在發質柔軟,看起來還是挺乖的。
雖然收過的情書肯定沒有同桌那麼多吧,可好歹也收到過啊,為什麼大哥哥要推走自己呢?自己這麼乖,自己多乖啊,失去了自己,他去哪兒再找一個這麼乖的?
這時,練舞室牆上的時鐘提醒他已經不早了,不知不覺間,今晚什麼都沒幹成,什麼姿勢都沒有練習,全部心思都停留在那個吻上,自己的初吻。
唉,現在先去睡覺吧,狗男人不幹人事……小芭蕾脫了鞋,將鞋子放進抽屜裡,腳背早已壓得生疼,只能用腳後跟點著地往外走,可是剛剛走出練舞室的門,那個被自己親了的人剛好站在幾米外。
工作狂也沒想到竟然這麼巧,躲了兩個小時的人就這麼碰上了。躲來躲去還是逃不開,就像他們的宿命,必須要給一個交代。
剛剛那件事發生得太過突然,事態緊急,緊急到工作狂到目前為止都沒反應過來,受刺激的程度不亞於弟弟高考的那個晚上。從小看著長大的孩子猛然撲向自己,可自己卻沒能第一時間推開,還……
&ldo;我還以為你再也不見我了呢。&rdo;小芭蕾摸著牆邊走向他,就算自己墊著腳也沒有他那麼高,&ldo;親都親完了,你躲我幹什麼?&rdo;
工作狂連話都說不出來,確實很想躲開他。他從未想過會有這樣一天,竟然找不到面對孩子的方法。
&ldo;咳,沒躲。&rdo;但是他還必須穩得住,作為一個家長,他不能就這樣跑了,孩子也絕對不能在自己手裡長歪,&ldo;對於剛才在樓梯上發生的事,我覺得應該給你講講其中的道理和利害關係&rdo;
&ldo;我不聽道理。&rdo;小芭蕾不給他逃避的機會,注視著他,在他眼睛裡找自己是否存在的證據,&ldo;我也不聽利害關係,我想聽聽你是怎麼想的……&rdo;
&ldo;這種沒規矩的事,以後不可以再做了。&rdo;工作狂將他的話打斷。
作者有話要說:
小芭蕾:初吻驚魂夜!
第95章 流浪犬篇48章
酒水入喉,可能喝得有點著急,心跳一重一輕地撞著肋骨,也開啟了小混混的話匣子。
&ldo;沒血緣關係?&rdo;客人喝酒挺快,一瓶就這麼沒了,又拿瓶起子撬開兩瓶,一邊一瓶地放上去,&ldo;怎麼會沒血緣關係?&rdo;
&ldo;真的沒有啊。&rdo;小混混趕緊夾了一口菜,將嗓子眼裡的酒精壓一壓,&ldo;其實他是……&rdo;
&ldo;你生的。&rdo;客人挺風趣地說,&ldo;你以前老說他是你生的。&rdo;
&ldo;不是。&rd