第63部分(第1/5 頁)
�合約虻ケ然�艘幌攏�昧誦┝闈��『⒆櫻�『⒆泳透噝說吶芸�恕�
在港口看到所謂的渡船,是一艘非常單薄的小快艇,目測頂多戴5、6個人,卻一下擠上去10多個,她猶豫著安全問題,雍顯只能無奈的提醒她:“這裡可不能跟國內比,走吧,下一班人一樣的多。”
動力箱就掛在船尾,上面積滿了鏽,那吭吭吭的聲音,聽著有點像在抗議超負荷勞動,雍顯把行李箱平放當成凳子來坐。
船上實再塞不下人了,老闆才起錨開船,海水澎湃,船在浪潮裡起起伏伏,感覺就像坐過山車一樣,但小船看上去實再太單薄,林至愛擔心一個浪頭打過來,一船人都得衝進大西洋。
靠岸的碼頭上的確有人來接她們,是一個白人,雍顯介紹說叫馬克,是個美國人,也是合夥人之一。
馬克幫她們把行李搬上車,雍顯就坐到副駕座上和對方攀談起來,她在後座上透過車窗,想要多瞭解一下這個國家。
弗里敦是獅子山的首都,也算是最繁華的城市,低矮的樓房,狹窄破舊的街道,路邊蹲著難民,儘管樹林茂密,空氣清新,也無法掩蓋戰爭帶來的經濟衰敗。
她發現這裡的人也喜歡用頭來頂東西,有一個頭頂著一大籃麵包的婦女攔停了他們的車,說的竟然是英文,問他們是否要買麵包。
雍顯買了一袋遞給她:“嘗一嘗正宗烤麵包,雖然面相不好,味道可是很地道的。”
她好奇:“連小販都能說英文,比我用功多了。”
雍顯解釋:“當地人說一種叫克里奧語,他們的語種很奇怪,70%來源於英文,還夾雜了許多其他國家的語言,本地土語,偶爾能用一些簡單的英文單詞跟他們交流。”
林至愛的英文只限於紙上談兵,對於雍顯和馬克流暢的交流,她偶爾能聽懂一兩個單詞,對於內容,一頭霧水。
雍顯和馬克聊天之餘,怕她一個人坐著悶,也會陪她聊兩句。
他說:“獅子山很小,還沒有c市大,但他的鑽石產量卻不可小覷,一百年來,無數的人蜂擁而至這個小國家,瘋狂的搶奪財富。”
“說得跟強盜似的,你不也是在這裡開礦的,算同流合汙吧。”
他笑了:“對,同流合汙。”
她們去礦區,出了弗里敦一路往北,因為剛下過雨,道路泥濘不堪,顛簸得很厲害,路的兩邊是高大的叢林樹木,道路上的路標陳舊鏽蝕,偶爾能看到鐵皮房和草屋。
雍顯說:“這裡有很多部落,他們由酋長來管理,不同的部落有不同的文化,不同的習慣,有的非常友好,有的卻充滿敵意,你最好別到處亂跑。”
經過一個小鎮,他指著一個破舊的二層樓建築說:“那裡是當地的鑽石交易市場。”
印像裡光華閃閃的鑽石都是陣列在精緻的玻璃箱裡,被柔軟的天鵝絨簇擁著,很難想象,它們最初的交易地點,卻是這樣的破舊簡陋。
一個半小時之後,就到達了礦區,馬克給她介紹:“我們差不多穿越了半個獅子山。”
知道雍顯要來,負責礦區的經理已經把他們住的地方打掃出來了,簡易的鐵皮房,這在當地已經算很好的房子裡,雍顯要去礦區視察,她就留在房子裡整理東西,他走之前,她把防蟲藥水拿出來給他全身擦了個遍。
她把藥水倒在掌心,蹲下/身去從他的腿由下往上一點點擦得非常的仔細,就怕有帶瘧疾的蚊子咬到他,他開心的笑著,很享受她把他當小孩子看,細緻專注的樣子,證明她在心疼他。
他低頭輕輕吻她的額心:“別亂跑,我很快就回來。”
她聽雍顯說除了礦區的生產用電外,這周圍是不通電的,現在正值旱季,天氣悶熱,怕她覺得熱,要用電