第21部分(第1/5 頁)
藤枝走向客廳門的時候,還不忘向貞子打了個招呼:“既然這樣,我們就過去見木澤醫生了。貞子小姐,請你不用擔心,伊達他不會有什麼問題的,只要安心等待,伊達先生一定會平安歸來的。”
走出客廳,我們走上樓梯來到了走廊,左側就是秋川駿三的書房, 18日那天檢察官就是在這間房子裡對秋川家人進行的訊問。再往前走一些的左側房間,從外面看起來裝飾得相當氣派,這似乎就是寬子的房間了。
寬子開啟房門,然後請我們進入她的房間。
“嘿,寬子小姐的房間可真夠漂亮的啊!”
藤枝所說的雖然是客套話,但據實來說,寬子小姐的房間確實佈置得相當精緻。
12
“勞煩兩位先在這裡稍事片刻。”說完話,寬子就走了出去。
她大概是去請木澤醫生去了,藤枝和我則站在椅子的旁邊,慢慢看著這個漂亮的房間。
牆壁上掛著兩幅泰西名畫的照片,靠著房間一側的桌子上擺放著康乃馨,讓整個房間裡瀰漫著沁人的馨香。靠著另一側的牆壁則擺放著一個很大的書櫥。
“這裡有不少未婚女性喜歡閱讀的書呢!”藤枝指著書櫥裡琳琅滿目的書籍,說。
我隔著書櫥的玻璃門往裡面看,發現最上面的一排的第一本書就是理查德·穆特爾的《繪畫史》,以及羅曼·羅蘭的名著《貝多芬傳》。
“Sprichtsie Deutsch?”藤枝驚訝地似是在自言自語著,“她難道還會說德語?”
我則繼續看著書櫥裡擺放著的書籍。書櫥裡擺滿了與文學、音樂、美術有關的日語書籍,由此可以看出房間主人受過良好的教育,並且有著豐富的藝術愛好。
“小川,找找看,我們的範·達因先生和阿瑟·柯南·道爾先生在什麼地方?”藤枝看著書櫥,不一會兒,就指著書櫥的左邊對我說。
就是在藤枝所指的地方,整齊排列著範·達因已經出版的五本小說和柯南·道爾的《夏洛克·福爾摩斯全集》,以及Wallace Runkcl、Rosenhayn和Hanshyan的德文小說,旁邊還擺放著金斯頓·皮爾斯等人的犯罪實錄。
坦白地說,我當時還偷偷在書櫥裡尋找著漢斯·格羅斯的書籍。說實話,如果真的在寬子小姐的書櫥裡發現這樣的書,那麼這個事件就更為接近“格林家殺人事件”了,但我找了半天,卻並沒有找到一本這類的圖書。
我們正站在書櫥前抽M.C.C.的時候,寬子回來了。
“請兩位先坐吧!木澤醫生隨後就會到的。”
沒過多長時間,木澤醫生就滿面堆笑地走了進來。
在18日那天藤枝就已經和木澤醫生見過面,因此兩個人之間早已熟悉,但是我卻和木澤醫生從未見過,所以就由寬子小姐做了簡單的介紹。
看起來,木澤醫生有三十七八歲年紀,但感覺是個和藹可親的醫生。
“最近事情這麼多,想必你一定很疲憊吧?主人稍微鎮靜下來了嗎?”
“是的,靠著安眠藥總算是睡著了。雖然情況並不是很嚴重,但是因為連續發生不幸的恐怖事件,主人的精神確實受到了嚴重的打擊。”
“您作為醫生來看,他的身體狀況真的到了無法會見客人的地步了嗎?”
“不,沒這回事。”木澤醫生想了想,似乎是很難開口,“但是以我個人的意見,現在就算是見到他恐怕也沒有什麼用。簡單地說,秋川家的主人已經表示,除了我以及秋川家的小姐們以外,他並不想再見到其他任何人。雖說病情還沒有到非常嚴重的地步,但我還是建議他最好能夠找護士來照料,但他似乎對他人已經失去了足夠的信任,表示並不願意。目前