第121頁(第1/2 頁)
斯坦利其實已經嘗試過兩次,約瑟芬寫信大罵了斯坦利,斯坦利的回信也很不客氣,說瑞恩之死決定了他們之前的親屬關係全都完了,她已經不再是菲利普的未亡人,他也就用不著對她客氣。
約瑟芬憤憤不平,詫異為什麼自己的魅力對斯坦利無效。沒錯,託馬斯這個殺人犯確實有罪,不管怎麼樣他都不該殺了瑞恩。他滿足了自己的虛榮心,結果被迫跑路,丟下這麼個爛攤子給她。斯坦利當然是因為要懲罰她,才跟她爭奪辛西婭的撫養權,她現在是泰倫特家的罪人了,不配撫養菲利普的女兒。
哥哥查爾斯提前回了美國,沒能等妻子阿加莎生孩子。他到了紐約後,跟斯坦利天天談心,斯坦利就是不鬆口。
查爾斯也沒轍,「我看這下子親戚要變敵人了。」
約瑟芬無法辯解:兇手是她的新婚丈夫,她就沒法撇清自己。
「我帶走辛西婭吧,帶她去歐洲。」她揉著眉頭,最近皺眉的頻率太高了!
查爾斯搖頭,「斯坦利不會放棄。他家是沒有其他男人了,但還有其他姓泰倫特的,他們會阻攔你,甚至會跟你去歐洲。」
「他明知道我不會放棄辛西婭!」
「辛西婭姓泰倫特,他們也不會虐待她或是怎麼樣。你是她的母親,這一點是誰都沒法否認的。」
作者有話要說:總有一個人要死,但這次不能再死丈夫了。
第73章
太天真!「你壓根不明白教壞一個女孩有多麼容易!他們可能壓根不願意讓辛西婭上學,還會搶走她的錢!」
「怎麼會呢?」
「斯坦利只是身體不好,可沒人說他不能讓女人懷孕。他完全可以結婚生孩子,生好幾個,這樣辛西婭就可有可無了。不行,我絕對不能放心把辛西婭交給他們撫養。」
查爾斯也覺得這是很有可能的,憂心忡忡的說:「那怎麼辦呢?看起來斯坦利鐵了心一定要帶走辛西婭。」
約瑟芬也沒什麼想法,「先這樣吧。」
並不是她不想早點結束這場鬧劇或者說是「慘劇」,只是如今已經有了血海深仇,不可能輕易擺平。託馬斯跑路才是正確的,繼續留在紐約,只有死路一條,她可不能再當一次寡婦了。
託馬斯人雖然跑路了,還是留了代理人下來,僱傭了律師,之後又派了人過來,在倫敦遙控。
信倒是寫的不多,一週一封的頻率,抱怨泰倫特家太認死理,人死都死了,不可能復活,他是願意用錢擺平,只是泰倫特家絕不接受。
大貴族的思路真是簡單粗暴。
嚴格來說,是瑞恩挑起的鬥毆,託馬斯還擊,可以說只是「正當防衛」,撐死了算是「防衛過當傷人致死」。託馬斯瞧不起瑞恩,覺得瑞恩「沒種」,不配跟他相提並論,所以按照他簡單粗暴的思路,不會士動傷害瑞恩。
試問一頭大象怎麼能看得起腳邊的小兔子呢?
託馬斯就是這麼一個自大的傢伙。
對於辛西婭的撫養權問題,託馬斯給出的解決方案也很簡單粗暴,約瑟芬只要帶著辛西婭到歐洲就行了,他完全能夠保護繼女的安全。
他想問題也太簡單了。辛西婭的問題是她身上有財產,就不是簡單的撫養權的問題,約瑟芬也不可能放棄女兒應得的財產。
查爾斯很不滿意,「他怎麼能就這麼跑去英國?他該帶你一起走。」
「我是可以一起去英國,但孩子們怎麼辦?我不會扔下他們不管。」
「一起去唄。」查爾斯覺得這都不是個事。「我可以在美國幫你看著辛西婭的財產,你和孩子們去英國,辛西婭用不著非得留在紐約或是波士頓才行。」
這倒也是一個解決辦法。
維克多