第43頁(第1/2 頁)
託安琪拉的福,原本位置靠後的亨利也坐到了最前面的一排近距離觀看錶演。
亨利有心跟長相精緻漂亮的女孩子說說話,可惜小女孩兒氣嘟嘟地睜著一雙黑珍珠似的大眼睛專注地望著臺上正在進行熱場表演的猴子。
亨利有些失望,卻也漸漸被猴子的表演吸引了注意力。
新排的喜劇雜耍節目很搞笑,大家被逗得捧腹大笑,蘇晚晚都笑得抹起了眼淚。
等到節目結束的時候,她還有些意猶未盡地晃著腳丫子盤算著過兩天這個節目再表演時,自己還要來現場看。
亨利看女孩兒笑得眉眼彎彎,唇角動了動,絞盡腦汁想著話題想要跟女孩兒搭話。
誰知他還沒開口,下一場表演木偶口技的瑪麗·肖女士就上臺來了。這可是木偶大劇院的重頭戲,亨利連忙坐直了身子認真觀看起來。
「比利在哪兒?」瑪麗·肖女士拉著一個木箱子從幕布後出來,沒急著開啟箱子,而是朝著觀眾們呼喊起比利來。
「比利?你在哪兒比利?」2
「你找不到我的媽媽~」 3
觀眾們都被這突然從後方出現的男孩兒聲音吸引得不約而同轉身扭頭,蘇晚晚也好奇地向後張望著,當然什麼都沒看見。
瑪麗·肖女士自信一笑:「不,我知道你躲在哪兒。」
隨後,她的目光搜尋著,與坐在第一排仰著小臉望著她的蘇晚晚視線對上時頓了頓,似乎短暫地猶豫了一下,隨後食指一挪,指向了蘇晚晚旁邊的亨利:「你,你能幫我檢查一下你的座位下嗎?」
亨利愣了愣,在打光燈以及所有人的注視下,硬著頭皮彎腰去看自己座位下面。蘇晚晚也彎腰湊過去。
果然,在他座位下,一個面容蒼白,有著大眼睛大紅唇以及過分漆黑頭髮的木偶正躺在那裡。
「耶?真的在耶!」蘇晚晚睜圓了眼睛,迫不及待起鑽過去擠開亨利,自己歪著頭趴在地上跟木偶男孩打招呼:「嗨你好,你叫比利嗎?我是安琪拉。」
木偶大大的有著雙瞳的眼睛轉了轉,從仰視上方變成了斜視,就好像是聽到了小女孩兒的話,轉動眼睛看向她。
一些大人早就知道木偶不是真的自己躲在那裡的,此時看小女孩兒當了真,不由鬨笑一堂。瑪麗·肖女士笑著提醒,「親愛的小天使,你很喜歡比利?那能麻煩你幫我把他抱上來嗎?」
原本以為一定會迫不及待答應的女孩兒此時卻出乎意料地拒絕了。
蘇晚晚雙手抱著縮在胸前,連連搖頭:「不可以不可以,比利是男孩子,我是女孩子,怎麼可以隨便抱抱。」
瑪麗·肖女士臉上的笑一僵。
好在這位大老闆的女兒也沒有繼續給她難堪,而是催促被擠到一邊的亨利抱。
被蘇晚晚這麼一打岔,剛才還有被木偶嚇到的亨利已經完全沒有了害怕緊張的心情。他俯身把木偶抱了起來,不重,很輕鬆就抱著走了幾步,遞給了舞臺上的瑪麗·肖女士。
木偶口技表演得以順利地繼續進行。
瑪麗·肖女士作為木偶的母親,與比利開始了一場詼諧有趣的談話,時不時逗得觀眾哈哈一笑。
正當氣氛火熱時,冷不丁有個男孩兒出聲質疑:「我看見你嘴巴在動了,不是木偶在說話!」
現場頓時為之一靜。
第25章 木偶為友【2】
瑪麗·肖女士臉色很難看。
顯然, 今天的表演似乎不太順利。
好在瑪麗·肖女士表演經驗豐富,在經過一陣沉默後,又依靠著自己與木偶比利幾乎同步發音的激烈爭辯重新贏得了觀眾們的喝彩。
表演結束, 後面還有別的,不過蘇晚晚已經沒什麼興