第37頁(第1/2 頁)
最終,在福登太太的建議之下,內瑟菲爾德的舞會上首開先河,將「白湯朋趣酒」的組合,改成了「三明治朋趣酒」的組合——
內瑟菲爾德的廚房提供切成小塊的美味「三明治」,盛放在擦得鋥亮的銀盤上,由僕從們託著,在舞廳中來來去去,將這類小食提供給來賓們。
三明治中的餡料也已經由羅蘭第一次在朗博恩招待來賓時的種,拓展到了現在的十餘種:從精心烹飪的肉食:鹽焗雞、油封鴨腿、煙燻鯛魚、烤牛舌與牛肝……到美味的蔬菜:烤歐防風和蕪菁、冷吃的生菜與萵苣……
肉食柔嫩入味、蔬菜清甜爽口,醬汁則直接調在食材之間,用麵包片夾住,省去了另外塗抹醬汁的麻煩。
三明治又切得大小恰到好處,參加舞會的嘉賓,只需用侍者送上來的熱手巾擦擦手,就能享用各種各樣的美味。
定下選單之後,內瑟菲爾德的廚子對福登太太千恩萬謝,除了感謝朗博恩幫忙確定選單,也感謝福登太太特地幫忙去「南北貨食材行」打了招呼,預留了舞會所有需要的食材。
除了各種各樣的美食,內瑟菲爾德大宅裡裡外外擺放的鮮花,也大多出自朗博恩的溫室。
早先羅蘭專門留出了一個溫室,用於培植反季節蔬菜與花卉,目前培育出的蔬菜還不算多,但是花卉的數量和種類非常充足,而且能在內瑟菲爾德舞會的當天上午採摘,打包送到舞會現場去。
內瑟菲爾德的管家對這些花卉的種類、質量和數量感到非常滿意,特地派人送了便條表示感謝。
羅蘭跟隨家人一道上門的時候留意了一下,果然見到內瑟菲爾德內外,到處是色澤艷麗的鮮花。
門外露天處大多是風信子和風鈴草,是將已經開花的植株移植到內瑟菲爾德的花圃裡的。
進入內瑟菲爾德莊園室內,則隨處可見大捧大捧的玫瑰月季或是白百合,插在來自遠東的大型蘇麻離青瓷瓶裡,一束束剛剛開放未久的鬱金香則盛放在各式各樣、晶瑩剔透的雕花玻璃花瓶中。
來賓們見到眼前的情形,無不嘖嘖稱奇。
在這樣的季節裡,能夠全部用鮮花來裝飾整座莊園——這是皇家才有的排場吧?
與貝內特一家前後腳抵達的盧卡斯爵士,見狀恰到好處地恭維主人:
「尊敬的賓利先生,您的內瑟菲爾德莊園,實在是令我回想起當年在倫敦覲見國王陛下時的情形!」
「這些迎著寒風怒放的花朵,在我看來不僅是主人熱情好客的表示,也著實是賓利家族財力的體現吶。」
賓利先生聽盧卡斯爵士提起這茬兒,忍不住聳了聳肩,微笑著說:「您千萬別嘲笑我了——這些事務我一向十分生疏,都是交給管家去辦的。管家說花了多少錢就是多少錢……我就只有乖乖付帳的份兒。」
「像這滿屋子的鮮花,是向梅里頓一家花店訂購的。店主說是用特殊法子培植出來的,所以比較昂貴……」
盧卡斯爵士好奇地打聽,賓利先生回答說為了這次的舞會,他在鮮花上花了將近兩百鎊,在食材上花了兩百鎊,再加上各種人工和其他花銷,一次舞會的花銷在五百鎊上下。
五百鎊?!——這個金額嚇到了盧卡斯爵士。
他的女兒瑪麗亞近來剛剛找到了好歸宿,盧卡斯爵士滿心歡喜,還想在內瑟菲爾德的賓客們之中炫耀一番。但一見主人家這般排場與花銷,頓時打消了這個念頭。
瑪麗亞·盧卡斯就算是嫁了教士,將來能繼承朗博恩的財產,也萬萬比不上未來內瑟菲爾德的女主人的。
賓利先生報的這個數字很快傳到了羅蘭耳中。
羅蘭:我無語……
她發誓,鮮花和食材都是從她手裡賣給內瑟菲爾德的,但絕對沒有