第156頁(第1/2 頁)
早知道就把米亞的勢力稱為日萬了(喂!)
時間限制,沒有捉蟲,謝謝包涵(讀者:你為什麼覺得我們會包涵你?)
要展現一個世界觀真的好難(望天),說起來,我寫文的初心是想要寫出《冰與火之歌》那麼宏大的世界觀來著,然後自己上手寫的時候不斷翻車。技巧各種不足,積累各種不足。
然後就很酸爽(微笑)各種臨時抱佛腳。
今天:「我願稱她為海上老女王(指英國)」
明天:歐洲人用重騎兵阻止了□□的入侵
後天:煤氣燈效應blablabla
整個人彷彿一塊壞掉的充電寶_(:3)∠)_並且與網文的距離越來越遠了。
謝謝支援(九十度鞠躬)
☆、彗星節·惡魔(本章群像)
阿蘭德的天空亮起,又暗了下去。
夜幕再度降臨。與前一天相比,天空的顏色更淡了,就好像只是在白天蔚藍的天幕下加了一層薄薄的黑色塑膠膜,過濾掉了過於飽和的藍色,卻還能看清天上一縷一縷的雲朵。
這一夜,幾顆特殊的星球出現在天空,它們拖著各自的尾巴,有著不同的速度、不同的光亮。於是灰暗的天空也顯得特殊起來,就像一塊等待更多特別的星辰登場的舞臺。
科諾坐在廢棄房屋沒有護欄的陽臺上,手上拿著一張被人踩過的宣傳單。上面用誇張的顏色印著一段話:彗星節歌舞表演,將於彗星節當天在東半球政務大廳外的廣場上舉行。
科諾嘖了一聲,把宣傳單丟到一邊。
政務大廳早就被變異人佔領了,歌舞表演是看不成的。
況且,彗星節有什麼值得慶祝的?不過是幾顆特殊一點的星星而已。
她熟門熟路摸去了軍事基地。
這是第二次,上一次去東半球軍事基地是昨天晚上。她去找米亞。米亞不在。她只好無功而返。
但她仍然不敢掉以輕心。因為今天白天瀏覽器給她推送了一則新聞:阿蘭德駐軍在與非法武裝對抗中落入下鋒,星盟決定派遣精銳部隊前去支援。據悉,前線一支正在休假的部隊被集結起來,昨天下午已出發,不日將抵達阿蘭德。
她並不清楚那支軍隊有沒有在東半球基地落腳。
科諾戴上黑色棒球帽,遮住一頭顯眼的白毛,又理了理黑色的夾克衫。
身形徹底隱沒在黑暗之中。
同一片天空下,東半球軍事基地的軍校生們的心情並不像他們頭頂的天空那麼美好。
他們的訓練難度驟然加大了。
一開始,教官們之所以選擇這裡作為訓練場地,主要是因為這次帶來的全是第二軍校的吊車尾學生。
這些學生,不是高考的時候人品大爆發考了足夠高的分數、實際上並沒有相應水平的品種,就是上了大學之後日漸頹廢的型別。
就憑他們的日常表現,真讓他們去前線體驗人生,只怕會被遊蕩者轟出星系外去。戰場上瞬息萬變,到時候別說救援,能找回來一粒細胞都算他們運氣好。
教官們也不想學校的死亡率顯得太高,容易嚇到新生。
所以只好帶他們到緩衝帶最靠近星盟和平地區的星球混日子了。只要到時候阿蘭德軍事基地的事務官肯幫他們在實訓報告上簽字,就算實訓圓滿成功。
以往每一屆都是這麼過來的。阿蘭德作為一個沒發生什麼過什麼大型戰鬥的星球,軍團自己的紀律都不見得好,哪有心思去管這群學生?
這一屆本來也該如此。
不料下午的時候從前線來了一群跟變異人真刀真槍拼過的戰士,領隊的是一位眼光挑剔的臨時行動指揮員。
這些人一來就將阿蘭德