第62頁(第1/2 頁)
瑪麗聽到這裡,皺起了眉頭:「那麼,您的意思是,只要有才華,在美國就一定能獲得成功了?」
「那也不一定,克勞利小姐。我和哥哥很幸運,他可以自由地演奏自己喜歡的音樂,我也可以在幕後做一番簡單的事業。在美國,有千千萬萬懷才不遇的人,沒有等到那個機會。」多莉絲聳了聳肩,做了一個典型美國人的動作。
「只是,在美國或許從來就沒有國王和貴族,我們相對來說也是自由的——至少,我們憑藉著才能爬到了這個位置。」
兩位女士都沉默了,她們都是貴族這個金絲籠裡的小鳥,註定一生都被困住了。
多莉絲說了那麼多話,覺得有些累了,端起了露絲先前為她倒的茶,小口小口地喝完了。
不遠處,一陣尖叫傳來,一位紳士似乎釣上了一隻大魚。小愛德華先生幫助他的朋友將魚撈了上來,卻一個沒抓穩,大魚落在了草地上,蹦了起來。淑女們又喜又驚,尖叫著跳開了。
「真膽小,不過是一條魚罷了!」多莉絲嘟囔道。
露絲站了起來,躍躍欲試地也想釣魚。多莉絲卻說:「釣魚太無聊了,只是站在那裡傻傻地等著魚兒上鉤,有什麼意思?」
「您難道還想跳下水去捉魚?」瑪麗冷冷地開了一個玩笑。
多莉絲嘟起了嘴:「當然不——露絲,你能幫我去叫一個僕人來嗎?我想我需要魚叉。」
「魚叉!?」露絲睜大了眼睛,叫了出來。
「對呀!我們和那些釣魚的『傻柱子』比一比!一定比他們捉得又快又多!」多莉絲催促道,「快去呀!」
露絲面露尷尬——用魚叉來捉魚?這對於淑女來說太過失禮了!
想想吧!她們要將長長的裙子捆縛在腿上,然後脫下鞋子,踩在湖邊較淺的泥沙裡,用粗魯的三叉戟直直地往水裡插去。或許還會因為站不穩,整個人掉進湖裡!
可萬萬沒想到,一絲不苟的瑪麗小姐居然站了起來:「我去找個僕人來!」說完,她雷厲風行地不等露絲反應過來,就朝著身後較遠處的僕人等待區走去。
「天!克勞利小姐怎麼會同意你的要求!」露絲不可置信地低呼,「她可是最守禮的人了!」
「或許她需要釋放吧。」
「什麼?」
多莉絲笑了笑,沒有再說話了。
「我的上帝啊!你們怎麼會把自己搞得這麼狼狽!如果讓伯爵夫人看到了……天!我不敢保證她會不會氣得暈過去!」莊園的女管家絮絮叨叨地招呼著僕人們找來了毛巾,用力地裹在了半身都濕漉漉的小姐們的身上。
「艾麗莎夫人,我們並沒有下水,只是在岸上叉魚而已!」露絲的聲音悶悶地從毛巾裡鑽了出來。
「叉魚!」艾麗莎夫人尖叫道,「淑女們怎麼能做出這樣的事情?上帝啊,克勞利夫人和布克特夫人會責怪我的!」
瑪麗和露絲從裹在腦袋上的毛巾裡掙脫開來,面面相覷,相視一笑。
多莉絲原本提議下水去抓魚,可是二人還是堅持淑女姿態,千萬不敢下水,於是三人便尋了一個人群都看不到的地方,剛巧那裡水並不深,只是一個淺淺的灘塗,瑪麗和露絲站在岸邊用魚叉往水叢裡扎去。
多莉絲被要求不能靠近岸邊,可她是人魚呀!怎麼會怕水?
於是她悄悄地操控著魚兒聚集到了岸邊,還真讓兩位「淑女」抓到了幾條魚。
多莉絲晃了晃輪椅旁的水桶,裡面半死不活的鯉魚還在掙扎著跳躍,激起了水花。
「艾麗莎夫人!今天伯爵夫人的餐桌上可以加餐了呢!」多莉絲俯下身,戳了戳小魚。
艾麗莎夫人捂住了腦袋,差點暈了過去。
傑克和愛德華藏在樹