第29部分(第2/5 頁)
,讓大家對他刮目相看。
然而,這一次,王貴的木棍尚未打中檮杌,就已經被兇獸散發的煞氣折斷。檮杌朝王貴大吼一聲,王貴遠遠地跌開,摔倒在地上。
“貴伯!”王維憐憫王貴年老,怕他摔壞了,急忙跑過去。檮杌聞到王維身上的桃核墨的氣味,張開血盆大口,準備連人帶墨一起吞下。
陶淵明大驚,“摩詰,小心!”
王維倏地抽出寶劍,揮向檮杌。檮杌一口咬下去,“咔咔嚓——”一聲,咬碎了劍刃。
王維大驚,急忙退避。
王貴已經摔得昏死過去,朱墨年紀小,嚇得動彈不得。元曜也嚇得臉色發白,不知道怎麼辦才好。陶淵明見王維陷入危險,奮不顧身地撲了過去,用身體擋住了檮杌,“摩詰,快走——”
檮杌用利爪襲向陶淵明,陶淵明的胸膛被撕裂,鮮血如蓬。
“先生——”王維驚呼。
陶淵明的身形漸漸透明,化作一縷青煙,鑽入了王維懷中。
王維感到懷中的桃核墨“咔嚓”一聲,似乎碎裂了。
檮杌張開巨口,咬向呆滯的王維。
與此同時,白姬摔碎一罈菊花酒,她低聲唸了一句咒語,地上的酒液騰空而起,化作一條水鞭卷向檮杌。
在檮杌咬向王維的剎那,水鞭纏住了檮杌,將它拖上夜空。
“吼喋喋——”檮杌狂吼一聲,水鞭斷作數截,消失無痕。
白姬見狀,急忙咬破食指,用龍血在虛空中寫下“金”“木”“水”“火”“土”五個字。五個龍血字分別化作五條巨龍,飛卷向檮杌。
金龍、木龍、水龍、火龍、土龍與檮杌纏鬥,吟嘯不絕。
元曜趁機跑到王維身邊,一邊拖昏死的王貴,一邊提醒王維,“摩詰,快去柳樹下。”
王維才反應過來,他和元曜一起將王貴拖向柳樹。朱墨如夢初醒,也戰戰兢兢地爬了過來。
夜空中,五條龍和檮杌正在激鬥,金龍咬住檮杌的頭,木龍、水龍、火龍、土龍分別咬住檮杌的四肢,五條龍朝五個方向飛去。
檮杌被一分為五,黑血如雨,臟器紛飛。
註釋:(1)八卦圖:八卦圖衍生自中華古代的《河圖》與《洛書》,傳為伏羲所作。其中《河圖》演化為先天八卦,《洛書》演化為後天八卦。
(2)離:伏羲八卦中,離代表“火”。
?檮杌的黑血和臟器散落在院子中,一團像是腸子的東西跌落在柳樹下。
白姬身上也濺了許多血,白衣上如染墨梅。
元曜、王維將王貴拖到柳樹下,在經過離字元號時,因為太惶急,王維摔了一跤,桃核墨從他的懷中掉落。王維急忙去回身去拾桃核墨,然而檮杌的腸子卻蠕動起來,在王維的手觸碰到桃核墨之前,已經覆蓋了桃核墨。桃核墨沒入了黢黑的檮杌之腸中,包裹墨錠的錦緞被染成了褐紅色。
王維大吃一驚,元曜也大吃一驚,朱墨嚇得抱頭尖叫起來。
王維顧不得害怕和噁心,赤手去和檮杌之腸搶桃核墨。
檮杌之腸如蛇一般纏繞上王維的手,王維乾脆死死地攥住它,對元曜道:“軒之,快奪桃核墨!”
元曜反應過來,急忙拾起血泊中的桃核墨。
王維大喝一聲,掙開檮杌之腸,將它遠遠地扔開。
夜空中,五條龍分別咬住了檮杌的一部分。在檮杌之腸被王維扔開的剎那,檮杌的五個部分在龍口中動了起來,檮杌的頭部瞬間變大,反而張開巨口吞下了金龍,檮杌的四肢分別從龍口滑進龍腹中,它們從龍的胸膛破出。五條龍連悽鳴都未發出,就瞬間化作虛無。
五條龍消失的瞬間,白姬突然吐出一口藍色的血,臉色蒼白。
本章未完,點選下一頁繼續。