第17部分(第4/5 頁)
唇順著他的喉嚨、下巴一路尋找,直到最後我找到他的唇。
愛德華溫柔地吻了我一會兒,接著他輕輕地笑了起來。“我本來一腔憤怒準備羞辱一下大灰熊的,這就是我所得到的嗎?我應該多惹你生氣。”
“給我一點時間醞釀一下。”我捉弄道,又開始吻他。
“不管你想要多久我都會等著的。”他在我的嘴唇邊呢喃,手指頭穿過了我的髮絲。
我的呼吸變得不均勻起來:“或許等到早上。”
“只要你喜歡,什麼都可以。”
“歡迎回家,”他冰冷的嘴唇壓在我的下巴上的時候我說道,“我很高興你回來了。”
“這是件好事。”
“哦。”我認同他的看法,雙臂緊緊地摟住他的脖子。
他的手握住我的胳膊肘,慢慢地向我的手臂移動,劃過我的肋骨,我的腰,沿著我的臀部一直滑到我的腿上,在我的膝蓋上游移。他在那兒停了下來,用手握住我的小腿,突然往上一拉我的腿,套在他的臀部。
我停止了呼吸,這可不是他平時允許做的事情。儘管他的手很冰冷,我突然感到熱血沸騰起來,他的嘴唇在我咽喉根部移動。
“永遠都不要憤怒,”他輕輕地私語著,“不過你介意告訴我你反感那張床是怎麼回事嗎?”
在我能回答之前,在我甚至能集中足夠的精力弄明白他的話之前,他翻了個身側躺著,一把把我拉到他身上。他雙手捧住我的臉,用手腕托住它,這樣他的嘴巴就能夠到我的喉嚨了。我的呼吸聲太大了——幾乎令人非常尷尬,不過我根本顧不上在乎這一點,更別說難為情了。
“那張床?”他又問道,“我想它很不錯。”
“沒有必要。”我總算氣喘吁吁地說出來。
他把我的臉拉過來靠近他的臉,我的嘴唇自然而然地吻住了他的唇。這一次慢慢地,他滾動著身體直到懸在我上方。他小心翼翼地支撐著自己,這樣我就感覺不到他的體重,但是我仍然能感覺到壓在我身上的他那冰冷得像大理石一樣的身體。我的心怦怦地跳動著,聲音之大讓我難以聽見他靜靜的笑聲。
“那可是可以討論的,”他不這麼認為,“這在睡椅上可不容易噢。”
像冰一樣冷,他的舌頭輕輕地沿著我的嘴唇的形狀一一吻過。
我的頭一陣眩暈——空氣來得太快,太薄了。
“你改變主意了嗎?”我問他,幾乎喘不過氣來,或許他已經重新考慮了他那些謹慎的規則了。或許這張床的意義比我原先想的要多呢。等待他的回答時,我的心幾乎蹦得疼痛起來了。
愛德華嘆了嘆氣,翻身回到原處,這樣我們又都側躺著了。
“別傻了,貝拉,”他說,聲音裡充滿強烈的不認同——顯然,他明白了我的意思,“我只不過是在努力向你展示這張你似乎不太喜歡的床的好處,不要太激動了。”
“太遲了,”我低聲說,“我喜歡這張床。”我補充道。
“好極了,”他吻我的額頭時我能聽見他聲音中的微笑,“我也喜歡。”
“但是我還是覺得它是不必要的,”我繼續說,“如果我們不打算太興奮,有什麼意義呢?”
他又嘆氣道:“我要說第一百次,貝拉——這太危險了。”
“我喜歡危險。”我堅持。
“我知道。”他的語氣有些不悅的酸意,我意識到他可能已經看見車庫裡的摩托車了。
“我會告訴你什麼是危險的,”在他還沒來得及轉換話題時,我飛快地說道,“這些天說不定哪天我就自燃了——而你就只能責怪自己而不是別人了。”
他開始把我推開。
“你在幹什麼?”我反對道,緊緊地抓
本章未完,點選下一頁繼續。