會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 十日談電影未刪減迅雷下載 > 第4部分

第4部分(第2/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神大一實習,你跑去749收容怪物撿到瘋批反派,我偷霸總錢養你國運領主:領地1秒漲1兵網遊之近戰弓箭手電競風運起,賽場初亮劍始於顏值,陷於溫柔!【人外】開局竊取淬毒天賦,我的毒能弒神吊車尾我,竟成了求生遊戲的大佬無止的界限開局獲得暴擊系統誰敢跟我比物資一上場就五殺!你管這叫新人?NBA瘋狂控衛的逆襲穿上天使女裝,我被魔女看上了!別問,雙A才是真絕色NBA:從神級簽到系統開始無敵

法已予以否定。

卜伽丘從小在商人和市民的圈子中間長大,這和他日後在作品中鮮明地表達新興市民階

層的思想感情,是很有關係的。他自幼愛好文藝,喜歡讀書,萌發了將來做一個大詩人的心

願。大約在他十四歲的時候,老卜伽丘不顧兒子的志趣,把他帶到那不勒斯去習商。他混了

六年,毫無成績,老卜伽丘只得叫他改行,在那不勒斯學習教會法典,因為這是有利可圖的

行業。枯燥乏味的宗教法又耗去他六年歲月。卜伽丘痛心地認為,他學詩無成,白白地蹉跎

了十二年大好光陰。

幸而當時那不勒斯的宮廷比較開明,在國王周圍,除了封建貴族、早期的金融家、遠洋

歸來的航海家等外,還聚集著一批學者,有些還識得希臘文,帶有人文主義思想的色彩,在

當時的義大利形成一個文化中心。卜伽丘借光他父親的影響(那不勒斯的財政靠佛羅倫薩金

融界的支援),有機會參加宮廷的一些社交活動,擴大了他在文化領域中的視野。在他逗留

那不勒斯的這段時期,開始摹仿當時盛行的雕琢堆砌的文體,寫起詩文來。

他把他早期的作品都奉獻給他青年時代的情人“菲亞美達”,並且在帶有自傳性的作品

中追敘了他在教堂中初次遇見菲亞美達,一見鍾情,二人以後熱戀的光景。《十日談》中的

七個講故事的姑娘中,有一個就叫做“菲亞美達”,作者把她形容得非常美麗:“一頭金黃

的鬈髮,一直披到潔白細膩的肩膀上。她那鵝蛋臉兒才真多是百合花般潔白……”(第四天

結束部分)。學者們向來認為這位在創作生活上給予卜伽丘很大影響的菲亞美達,就是那不

勒斯國王的私生女兒瑪麗亞。不過現在學術界也有對這一說法予以否定的。

卜伽丘的第一部比較成熟的作品是長篇小說《菲洛柯洛》(Filocolo,l336),用託斯

卡尼語散文寫成,敘述一個信仰基督教的姑娘和一個青年異教徒的愛情故事,他們克服重重

阻礙,終成眷屬;其中有兩個作為插曲的故事後來收在《十日談》裡。《菲洛柯洛》可說是

歐洲文學中第一部長篇小說。

牧歌《亞美託的女神們》(Ameto,1341-1342)採用神話題材,是對於愛情的歌頌,

由於愛情的點化,一個粗魯的牧羊人一變而為心地高尚的青年;還值得注意的是這部有詩有

散文的作品在結構上和《十日談》有相似之處,七個仙女各自向牧羊青年亞美託訴述自己的

愛情故事,文筆也比較流利,有人甚至稱這部牧歌是“雛形的《十日談》”。

卜伽丘創作書信體小說《菲亞美達》(Fiammetta,1343一1344)時,擺脫了古典和神

話題材的套子,而開始描繪現實生活中的人物;作者把一個失戀的少女的內心世界的種種感

受:她的愛情和痛苦,幻想和希望等,都細膩地刻劃出來。這部作品被認為是歐洲文學中第

一次出現的“心理小說”。《菲索拉諾的仙女》(NinfaleFiesolano,1344—1346)是一部

長篇敘事詩,寫仙女和牧羊青年的戀愛悲劇,她因為追求愛情的幸福而遭到了懲罰。冷酷無

情、厲行禁慾主義的黛安娜女神把這一對情人變成了兩條河流,但是最後這兩條小河流到阿

諾河,又匯合在一起了。這篇長詩的一些精采片段,寫得清新、舒暢,是卜伽丘成就最高的

一部詩作,

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
花緣系列之抹情茉莉天使公主的另類愛情鬼愛六樓猛男親密夥伴(天火組織之二)神級高手在都市我真的不想出名啊!
返回頂部