第165章 錄製赤伶(第2/2 頁)
林超把要錄的歌拿給劉培基後,公司就沒他什麼事情了。
林超把《哈利波特》2的中文版給了李雪,讓她準備交給出版社去印刷就回家了。
《哈利波特》2的英文版,威爾已經拿著回日不落了,估計已經在排版印刷了,李雪這邊也跟上節湊應該能同步發行。
林超回家也沒躺兩天,劉培基就告訴他赤伶的伴奏做好了,可以錄製了。
林超到公司錄音棚的時候,遠遠就看到了華夏音樂協會和華夏戲曲協會的老師和劉培基站在一起。
“這是什麼個情況啊?”
“小林啊,你又寫出這種華夏風的歌曲怎麼也不告訴我們。也還得是小劉找我們問專業問題了才知道的。
你這不來協會也就算了,這創作還是要多交流的嘛。”華夏戲曲協會的老師拉著林超說著話。
林超沒想到這一首歌還會有兩個協會的人來看他錄製,又和幾位老師說了一會,才進錄音室。
隨著前奏響起,林超就進入了狀態。
林超是會戲曲的,一開口專業的戲曲就直接把質感拉滿了。
“我沒想到這歌錄的時候更好聽啊,我們這些老骨頭一輩子也沒把這些傳承的東西和現代流行結合起來,現在真是後生可畏啊。”
“長江後浪推前浪嘛,這不是正常的,現在有了這個華夏風,我們傳統的音樂總算能夠推陳出新延續下去了。”
“這倒是真的,我們協會的年輕人最近就在研究這個戲曲和流行樂的結合呢。有人走在前面,倒是讓他們的路走起來順了許多。”戲曲協會的一位老演員說道。
“我們協會的年輕人也在研究怎麼把華夏傳統樂器和音樂融合到流行樂中。之前這些年輕人都快要離開協會了,現在有了新的方向之後,倒是活躍了許多。”華夏音樂協會的老師說道。
林超這首歌早就唱得滾瓜爛熟。
《赤伶》這首歌最難的地方就在唱腔的轉變上,而林超作為一個擁有中級戲曲能力的人,唱這歌不要太簡單。
很快林超就錄完《赤伶》出來了。
完整版的《赤伶》顯然要比寫在紙上的手稿帶給人的觸動更加直觀,再加上林超的唱功和外掛,共情起來簡直就是無敵。
錄完《赤伶》林超又和幾位協會的老師探討了一下華夏風音樂,才把幾位老師送走。
接下來幾天林超就沒什麼事情了,窩在家裡一邊搬運《司藤》的劇本,一邊等待春晚那邊的聯排通知。
《司藤》這劇確實很適合那位人間富貴花演,這劇本也不是特別出彩,給範鎖鎖現在積累人氣剛好合適。
至於蘇清如和周唯,蘇清如靠王語嫣應該能吸一波粉,而周唯後面還有《射鵰英雄傳》的黃蓉了。
本章未完,點選下一頁繼續。