第131章 哈利波特在國外出圈了(第2/2 頁)
之後,林超就沒什麼動靜,讓粉絲一度以為這就是個殭屍號。
現在突然間更新了動態,倒是把一眾海外粉絲激動了一把。
【哦,林是怕我們忘了他,所以在兩個社交平臺,同時官宣他另外兩首歌要上線了嗎?】
【這他倒是不用擔心,畢竟林的聲音好聽多變,他的歌旋律也好聽,即便聽不懂我還是會聽的,不過我覺得他所有歌曲應該華夏和海外同時發行。】
【確實應該如此,不然我們還得去華夏的平臺下載。】
【嘿,你們沒發現林還推薦了一本書嗎?】
【《哈利波特》?這本書我最近正在看,寫得很精彩,沒想到林也喜歡看。】
【裡面的魔法元素和來自華夏的巫術簡直太神奇了。】
【這書寫得太真實了,我懷疑作者在現實生活裡是會魔法的,要不然怎麼如此貼近現實生活。】
【嘿,夥計你們沒發現,這本書的作者和林的名字一樣嗎?】
【哦,你在說什麼?這書是林寫的?本來我不感興趣,那我現在得去看看了。】
【林還會寫小說嗎?他一個華夏人能寫得好魔幻小說嗎?】
【反正我快看完了,寫得確實很好看,就是不知道續集什麼時候出啊?我已經迫不及待要購買它了。】
【先不管是不是林寫的,這書真有這麼好看嗎?】
【確實很好看,羅琳也在社交平臺上推薦了這本書,已經有人把故事做成解說放在水管上了。】
【真的?那我得去看看,這書是在哪裡買?】
【線下書店就有賣的,實在不行就去河馬遜看看能不能從其他國家買了。】
【我已經在河馬遜上下單了,書是從高盧國那邊發過來的,日不落已經宣佈告罄了。】
在林超和羅琳的主動宣傳下,加上這段時間的書粉口碑發酵,《哈利波特》1終於是進入了大眾的視線,開始迅速火了起來。
僅僅一夜之間,日不落的庫存就宣佈告罄,需要等待出版社加印。
一眾在日不落找不到書的人,又跑到河馬遜上面下單,從歐洲的其他國家調貨。
歐洲這邊因為羅琳和林超開始大範圍出圈,美洲和澳洲那邊,也開始小範圍的流傳了起來。
《哈利波特》走紅,讓原本覺得自己要虧錢的出版商,笑容都多了起來,春風得意的安排工人開始加印。
《哈利波特》在海外出圈,讓華夏在海外留學的學生也注意到了這本小說,自然而然的就把訊息傳回了國內。
本章未完,點選下一頁繼續。