第36頁(第1/2 頁)
「有‐‐有,一瓶新的。我三天前用光了,所以跟蘇頓市場訂了一瓶新的,還沒有時間開啟來。」
「可是這怎麼可能呢,阿布寇太太?」雷恩和氣地問:「據我所知,你每天替卡比安小姐準備一壞蛋酒奶。」
「那和這個有什麼關聯?」
「蛋酒奶,記得我小時候喝,阿布寇太太,裡面有香草。」
薩姆驚訝地踏前一步,阿布寇太太昂昂首,「請問,那證明什麼?我的蛋酒奶裡有肉豆寇粉,那也犯法嗎?」
薩姆把他的頭往走廊一伸,「皮克森!」
「是。」
「和管家一起下樓,把所有聞起來像香草的東西都帶上來。」薩姆把拇指向門一比,「去,阿布寇太太,動作要快。」
等候的時間,都沒有人開口。薩姆雙手握在背後,嘴裡哼著一個十分難聽的調子走來走去,布魯諾的心神飛馳已遠,似乎意興闌珊,露易莎靜靜地坐著,背後站著一動不動的史密斯小姐、米里安醫生和崔維特船長。雷恩站在窗邊俯望著無人的花園。
十分鐘以後,阿布寇太太和她的護衛一起上樓,皮克森拿著一個用紙包著的小扁瓶。
「底下各種各樣的氣味好多,」刑警咧嘴一笑,「但是除了這瓶香草,沒有其他東西聞起來像香草,還沒開啟來呢,長官。」
薩姆從皮克森手中接過瓶子。標籤上寫著「香草精」,封條和包裝都還沒拆開。他把瓶子傳給布魯諾,布魯諾漫不經心地瞧一瞧,就把它還給薩姆,雷恩仍立在窗邊不動。
「舊的那瓶呢,阿布寇太太?」薩姆向。
「三天前就把它丟進垃圾裡了。」管家簡短地回答。
「那時已經空了?」
「是。」
「瓶子裡還有香草精的時候,你有沒有發現短缺過?」
「我怎麼知道?你以為我還一滴一滴地算啊?」
「那可難說。」巡官故意頂嘴,他撕開包裝封條,開啟瓶塞,把它湊近鼻子。一陣強烈的香草味緩緩充塞整個臥房,這是純正香草無疑,那香味飽滿而且沒有雜質。
露易莎&iddot;卡比安娜動身體,鼻翼擴張。她大力嗅著鼻子,頭轉向房間對面瓶子所在的方向,像蜜蜂遠遠地就嗅到花蜜一樣,她的手指瞬間活絡起來。
「她說就是這個‐‐這個味道!」史密斯小姐興奮地喊。
「她確定嗎?」哲瑞&iddot;雷恩先生喃喃地問,他事前已經回過身看到護土的唇語,他踏步向前,在點字板上排出下列問句,「和你現在聞到的一樣強烈嗎?」
不完全一樣。昨晚比較淡。
雷恩沒什麼指望地點點頭,「家裡有冰淇淋嗎,阿布寇太太?」
「沒有,先生。」
「昨天有嗎?」
「沒有,先生,一整個星期都沒有。」
「完全無法理解,」雷恩說,他的雙眸如常炯炯有神,面容如常年輕有朝氣,但是眉宇之間有種睏乏的表情,彷彿用腦過度,「巡官,最好叫房子裡所有的人立刻到這裡集合。同時,阿布寇太太,偏勞你一下,請你把房子裡所有的蛋糕和糖果集中帶來房間。」
「皮克森,」薩姆巡官吼道:「你一起去‐‐以防萬一。」
房間擠得滿滿的。所有人都到了‐‐芭芭拉,姬兒,康拉德,瑪莎,喬治&iddot;阿布寇,女僕維琴妮亞,艾德格&iddot;皮瑞,甚至徹斯特&iddot;畢格羅和約翰&iddot;格利,他們兩人執意留在房子裡。
康拉德似乎魂不守舍,一直傻傻地瞅著他身邊的警察,其他人都帶著觀望態