第68頁(第2/3 頁)
一直都一起……【咳咳咳【餵
敲一下木質的桌子在英國的文化裡的意思是能夠避免不好的事情發生,這是海軍協定案,洛塔和達西先生神仙說話=w=
☆、第四十九章 秘密的終結
在卡爾洛塔看來, 她的秘密不多, 但是足以致命。
不管說是那一種另類的預言, 亦或者從哪些藝術品中看出來的蛛絲馬跡, 卡爾洛塔很確定自己這個小秘密對著親近的人是瞞不了太久的。不過幸好拉烏爾本就不是什麼刨根問底的人,他更傾向於&ldo;我不問, 你也別說&rdo;。
但是面對著這位偵探先生可就是不一樣了。卡爾洛塔將紙灰慢慢地攏到一起,示意福爾摩斯坐下:&ldo;有時候我也覺得能夠說出來更好一些。&rdo;
&ldo;如果說出來會給你帶來痛苦的話, 我不希望你透露任何東西。&rdo;
&ldo;不, 我選擇能夠說出來的原因,也是因為大部分已經結束了,剩下的並不是什麼特殊的東西,或者說,並不會被人忌憚。&rdo;
卡爾洛塔搖了搖頭, 她也不是什麼特別執著的人, 更不用說偵探先生已經證明瞭他是可以被信任的:&ldo;不過在此之前, 我很好奇夏洛克你猜到了多少。&rdo;
多少麼?福爾摩斯思考了一下之後才開口:&ldo;我猜到的不多,知道的也就是你似乎對未來的局勢把握很到位, 到位地就像是自己親眼所見一樣。&rdo;
這個說的可真有福爾摩斯的感覺, 模糊不定而又無比貼切。
卡爾洛塔放棄折騰紙灰了,抬頭看著面前的偵探先生微微點了點頭:&ldo;您想的沒錯, 就是這樣。&rdo;
&ldo;只不過少許不同的是,我看見的不是未來,是過去。&rdo;
對她而言的過去,在這個時代則是未來卡爾洛塔略笑了笑, 示意偵探先生坐下說話:&ldo;我記得你以前似乎還說我&l;總是像是個旁觀者&r;。&rdo;
&ldo;所以,你都見過一次了?&rdo;
&ldo;我可沒有親身經歷過。&rdo;
卡爾洛塔笑著搖了搖頭,彷彿在訴說的不是什麼秘密一樣很是隨意地繼續了下去:&ldo;夏洛克,你會被記入史冊麼?&rdo;
&ldo;我想,也許?&rdo;
&ldo;那麼當你回到十七世紀見到克倫威爾,又有什麼想法呢?&rdo;
卡爾洛塔凝視著桌子上的紙灰,她能夠感覺到腦海中最後一點東西已經離她而去,同時給她帶來的是難以言喻的輕鬆:&ldo;很幸運,又很不幸,對麼。&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;就在剛才,最後一點秘密離我而去,不過你要知道一些我記得的東西的話,我可以告訴你一些好玩的。&rdo;
對著偵探先生眨了眨眼,卡爾洛塔的笑容變得調皮了起來:&ldo;比如說,你沒遇上我的話,一輩子都不會戀愛。&rdo;
一輩子都不會戀愛?福爾摩斯聽到這個也直接笑了,將菸鬥放進了嘴巴里表示贊同:&ldo;不錯,我很難想像會愛上一個什麼樣的人,而你這樣的人,如果我沒有親眼所見確實有些難以想像。&rdo;
&ldo;這有什麼難想像的,或者說我是你的理想型?&rdo;
&ldo;沒有純粹符合理想狀態的人存在在這個世界上。&rdo;
福爾摩斯搖了搖頭,看著卡爾洛塔的表情緩和了許多:&ldo;我或許有時候也想多了。&rdo;
&ldo
本章未完,點選下一頁繼續。