第72頁(第1/3 頁)
&ldo;遵命,先生。&rdo;布萊斯轉身出去。
馬洛裡非常滿意地撫摸著鐘錶匣說:&ldo;您家的布萊斯先生可是幫了我的大忙了。如果我給他一筆賞錢,您認為他會拒絕嗎?&rdo;
&ldo;絕對會。&rdo;奧利芬特說。
馬洛裡知道,自己又一次出了醜。他咬了咬牙,又問:&ldo;那麼您的客人呢?可否允許我向他們表達一下謝意?&rdo;
奧利芬特滿不在乎地笑著說:&ldo;有何不可?!&rdo;
他引著馬洛裡進入餐廳,奧利芬特的紅木餐桌桌腿兒都被拆掉了,光溜溜的桌面支撐在華麗的浮雕上,距離地面只有幾英寸距離。桌邊坐著五個亞洲人,帶著濃鬱的異國威嚴,盤腿席地而坐。這五個人面容沉靜,腳上只穿著襪子,身披睡衣一樣的薩維爾街特製寬袍。所有人都戴著高高的絲綢圓帽,帽簷拉得很低,遮住了大部分頭髮。他們的頭髮都呈深黑色,剪得極短。
他們中間還有一個女人,跪在桌子盡頭。她的表情就像面具,長著絲綢一樣順滑的濃密長發。這女人穿著式樣奇特的艷麗民族服裝,上面畫滿了燕子和楓葉的圖案。
&ldo;給您介紹一下,這位是愛德華&iddot;馬洛裡。&rdo;奧利芬特說裡。那幾名男子起身的姿勢非常典雅,他們身體略略後仰,把一隻腳伸向背後,然後突然一下子就站了起來,腿腳靈便,堪比芭蕾舞演員。
&ldo;這幾位先生是日本天皇陛下的臣民,&rdo;奧利芬特說,&ldo;他們分別是松木弘安先生,森有禮先生,福澤諭吉先生,長澤鼎先生,以及鮫島尚信先生。&rdo;介紹到自己的時候,這幾位男子都只分別鞠躬致禮。
奧利芬特並沒有介紹那位女子,那女人也不動聲色,始終面無表情地坐著,就好像對英國人的注視有些反感似的。馬洛裡感覺此事還是不提為妙,也最好不要盯著她看。於是他轉向奧利芬特,說道:&ldo;他們是日本人吧?你會說他們的語言嗎?&rdo;
&ldo;只會一點寒暄的話。&rdo;
&ldo;可否麻煩您感謝他們,如此勇猛地幫我取回了我的鐘表。&rdo;
&ldo;馬洛裡博士,我們聽得懂您的話。&rdo;一位日本人說道,馬洛裡早已忘記了他們那些古怪的姓名,恍惚記得這傢伙是那個叫做福澤什麼的。&ldo;我們非常榮幸,可以為勞倫斯&iddot;奧利芬特先生的英國朋友幫忙,敝國上下都對奧利芬特先生深懷感激。&rdo;福澤先生再次深鞠一躬。
馬洛裡更加尷尬,忙說:&ldo;非常感謝您的熱情回應,先生。我得說,您真是一位談吐優雅、謙恭有禮的紳士。我本人不是外交官,不過我的確想對諸位表達真誠的感謝。非常感謝大家……&rdo;
幾個日本人湊在一起,悄聲交換著意見,然後福澤說道:&ldo;我希望您在遭遇野蠻外族襲擊的事件中,身為不列顛臣民的貴體並未嚴重受傷。&rdo;
&ldo;傷得的確不重。&rdo;馬洛裡說。
&ldo;我們沒遇見您的敵人,周圍也沒有見到野蠻或者暴力的人。&rdo;福澤先生語調平和,但是那犀利的眼神卻讓馬洛裡覺得,如果福澤和他的同伴們真的遇上了那兩個暴徒,就絕不會放過他們。整體看來,這些日本人有一種高貴的學者氣質,其中兩個人戴著無框眼鏡,另一個佩戴單片眼鏡和黃手套,但與此同時,這些人又年輕、靈巧、強壯。圓頂禮帽戴在他們頭上,簡直就像維京戰士的戰盔一樣。
奧利芬特突然長腿一屈,坐在了桌子盡頭。馬洛裡也跟著坐下,下蹲時膝蓋骨啪啪地響