會員書架
首頁 > 女生小說 > 唐朝定居指南讀後感600字 > 第37頁

第37頁(第1/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

敦煌出土資料顯示,當地的僧人尼姑們很多住自己家裡,結婚生子,種地經商,繳稅當兵,寺院有活動臨時通知他們,他們跟俗人的區別只有‐‐可以透過做法事賺錢。即使住在寺院裡的僧尼,平常也不管飯要自己餵飽自己,甚至房子都要自己修造,產權歸個人所有。

在這種情況下,&ldo;出家&rdo;已經成為了一種純職業行為而不是生活方式了。這一現象估計在中原江南地區的一些較偏僻縣鄉也廣泛存在,而且東延日本、下傳明清民國近現代。如果您還想對此有更深刻的認知,可以閱讀汪曾祺先生代表作《受戒》,體味近代江南水鄉的僧人生活。

本篇主要參考資料≈深度瞭解推薦:

郝春文唐後期五代宋初敦煌僧尼的社會生活北京:中國社會科學出版社,1998

王景琳中國古代寺院生活西安:陝西人民出版社,1991

李富華中國古代僧人生活北京:商務印書館國際有限公司,1996

李艷茹唐代小說呈現的佛教寺院社會生活圖景香港:香港大學饒宗頤學術館,2011

注33:&ldo;三貼近&rdo;:即貼近實際、貼近生活、貼近群眾。

當個有文化的唐朝人

郎君,您這一口標準長安音實在是……土得掉渣了!【中古普通話】

您想穿越回唐朝嗎?您想跟武則天、楊貴妃、李白、賀知章一起喝酒聊天嗎?‐‐您聽得懂他們說話的口音嗎?

武則天是山西人,楊貴妃生於四川,賀知章是聽著吳儂軟語長大的,李白更是據說一竿子戳到中亞去了。這天南海北的人湊到一起,就算是在現代中國,彼此的口音都可能要鬧不少笑話給編成相聲說,何況是在沒電視機,沒電話,沒新聞聯播,沒影片聊天的唐朝,又何況唐朝全盛時候的疆域比現在還大,各種稀奇古怪的族群比現在還多呢。

所以啊,作為一個大一統的國家,各地人想要相互溝通、交流、學習、進步,普通話是不能不學的。

唐朝的普通話是什麼模樣?很多人想當然,覺得既然現代普通話是以明清兩代的首都‐‐北京話為基礎發展出來的,那麼唐朝普通話,大概也就跟首都長安的本地方言差不太多吧?

哼哼哼,大錯特錯啦。

您要不信,穿越之前咱們就先搞個集中加強惡補培訓班,讓您學會一口標準的唐朝長安語音‐‐當時叫&ldo;關中秦音&rdo;‐‐然後再開始時間旅行回長安去,看看會有什麼效果?

穿越初落地,您發現自己姓唐名穿,是一位世居長安的中級官員,業務能力平平,人緣不錯,見誰都能打招呼說上話,成天跟朋友同事一起喝酒吃飯。好了,前半天您是在自己家裡混,跟親人、僕人都說秦音,毫無障礙,大家腔調一致。可等您飽餐完一頓,走出家門去官署上班,麻煩就來了。

進衙門,看到一個老家在江南的熟人同事張三,人家是正經考科舉、進士出身來做官的。您笑眯眯地打招呼:&ldo;三郎萬福。&rdo;

張三一愣,尋思您大概沒睡醒,還以為在家裡呢,口音一時沒倒過來,也就客客氣氣地回一聲:&ldo;螳螂面部(唐郎萬福)。午食否?&rdo;

您腦子裡飄過午餐案上那幾盤大菜:清蒸蒜泥豬肉、生魚片切鱠、煮驢肉丸子&iddot;&iddot;&iddot;&iddot;&iddot;忙不迭點頭炫耀:&ldo;已雞(已吃),已雞嘟(豬)、魚、驢,還有咩(米)飯&iddot;&iddot;&iddot;&iddot;

目錄
特種傭兵幽淵之門(綜英美)有一個病嬌老公是怎樣的體驗晚安,不遇我還能搶救一下[綜]我們青梅竹馬
返回頂部