第14部分(第3/4 頁)
好極了。”羅西認為她寬慰自己的語調不像是一位導演的聲音。
羅西受到了鼓勵,又對著麥克風說了起來。
“封面上說,這本書是理查德·拉辛寫的,但是利弗茨先生,也就是拉比,他說這本書實際上是一位叫做克里斯蒂娜·貝爾的女士寫的。這是一套完整的系列有聲讀物,書名叫做《善於喬裝的女人》,我得到這份工作是因為朗讀克里斯蒂娜·貝爾小說的那位女士在另一本書中得到了一個……”
“可以了。”科蒂斯·漢密爾頓說。
“我的天,她的聲音聽起來真像巴特非爾德第八集中莉茲·泰勒的聲音。”羅達·西蒙斯一邊說,一邊鼓起掌來。
拉比點了點頭。他顯得很高興,咧著嘴笑了。“羅達始終會幫助你的,不過如果你能像在自由之城商店外面為我讀《黑暗通道》時那樣出色,我們會更加高興。”
為了避免腦袋撞在桌角上,羅西彎下腰,從冷水器中倒了一杯水。她在擰開關時發現自己的手在發抖。“我會盡最大努力的,我向你保證。”
“我知道你一定會。”他說。
羅西對自己說,想想小山頂上那位同名的女郎。想一想,她天不怕地不怕地站在那裡,既不害怕她那個世界中正在臨近的危險,也不怕面對我這個世界中不可知的一切。雖然她的手中沒有一件武器,卻毫不畏懼,這一點不用看她的表情,只要看她背後的姿勢就能夠知道。她已經……
“一切準備就緒。”羅西低聲地說,她的臉上掛著微笑。
拉比靠在他這一面的玻璃上,說:“請原諒,我沒聽清。”
“我是說都準備好了。”她說。
“音高很好。”科蒂斯說,他轉向羅達,她正在把小說的影印本放在一沓白紙旁邊。“教授,你準備好了就可以開始了。”
“好的,羅西,讓我們給他們看看,怎樣漂亮地幹完它。”羅達說,“本書是克里斯蒂娜·貝爾所寫的小說《章魚》,委託人是音響新概念公司,導演是羅達·西蒙斯,朗讀者是羅西·麥克蘭登。現在已經走帶,錄音即將開始……”
哦,我的天,我不行,羅西又一次想到,她把想象中出現的那個形象縮小到一個極其明亮的光環上,當同名女人戴在胳膊上的臂環變得越來越清楚時,她肌肉上一陣陣的痙攣也在逐漸平息下來。
“第一章。”
“奈拉一直走到紅綠燈和倒滿垃圾的路口之間時,才意識到她正在被一個身穿灰色舊外套的男人跟蹤。一條小路在她左邊張開了大口,就像一位瀕臨死亡的老人嘴裡被塞滿了食物。這時天色已經很晚,她聽見身後有鋼鞋掌敲打地面的聲音,那聲音越來越近。一隻巨大的積滿灰塵的手伸向了黑暗中的夜空……”
3
那天晚上七點一刻,羅西用她的鑰匙開啟了春藤大街一間位於二樓的小房間。這個城市今年夏天來得早了一些,她又累又熱,但是非常快樂。她胳膊上挎著一籃青菜,一卷黃色的廣告紙露在籃子外面,那是有關姐妹之家舉辦消夏聚餐音樂會的廣告。羅西路過姐妹之家,進去告訴大家自己今天的工作是怎樣進行的(她心中充盈著的全都是和今天的工作有關的新鮮內容),當她離開時,羅賓·聖詹姆斯問她能不能順便帶走一些廣告,放在隔壁店主那裡。羅西極力控制住自己,不至於因為擁有了一位鄰居而顯得過分激動,答應說盡可能多帶去一些。
“你真是救命恩人。”羅賓說。今年她負責票務,售票情況不太好,她對此並不想隱瞞,“如果有人問你,羅西,你就告訴他們,這裡沒有逃學少年,我們也不是什麼女子同性戀者。票不好賣多半是因為這個原因。行嗎?”
“沒問題。”羅西雖然回答了她,心裡卻想,我絕對做不了這種事情。她不能想象給一位從
本章未完,點選下一頁繼續。