第48頁(第1/2 頁)
過了足有十五分鐘後,有幾個黑影出現在我們面前,那是營哨。這個紅種人同他們交換了幾句話,然後就離開了,我們卻必須停下等候。過了一會兒他回來接我們。天空黑漆漆一片,看不到一顆星星。我努力地左右看,但卻什麼都不能分辨。這時我們又必須停下了。
&ldo;我的白人兄弟們不要再向前行進了,&rdo;暗探說,&ldo;科曼奇人的戰士們在出戰期間是不點火的,但現在他們確信,沒有敵人在附近,這樣他們將生起火來。&rdo;
他倏忽一閃就去了。不一會兒我就看到一個閃閃的小點,有一個大頭針的針頭那麼大。
&ldo;那是朽木。&rdo;老死神解釋說。
&ldo;什麼是朽木?&rdo;我詢問道,又一次裝成不懂的樣子。
&ldo;草原打火機。兩根木棒,一根寬的和一根薄的。寬的有一個小的凹陷,裡面填塞著朽木,也就是中空朽掉的村那乾燥的腐爛部分,這是最好的火棉。然後薄的小木棒就被放入凹陷中的朽木裡,並用兩手很快地像攪棒一樣活動。透過摩擦火棉變熱並最終成為大火。看!&rdo;
一個小火苗燃燒了起來,並成為大的由一堆乾燥的樹葉引著的火苗。不過一會兒火苗就又低下去了,因為印第安人不允許任何閃耀的火光太明亮了。火在中心這兒燒起來了,以這種方式火勢很容易能被控制,當火苗熊熊燃燒起來時,我看到了我們處的位置。我們停在樹下,周圍被印第安人包圍,他們手裡拿著武器,只有幾個人有長槍,其他人裝備著長矛、箭和弓,但所有的人都帶著戰斧和刀子。當火苗落下去時,我們得到了下馬的指示。我們出於對白海狸和老死神友誼的信任同意了這個要求,我們也聽便人們牽走了我們的馬。武器我們還是留著的,帶著它們我們感到即使在嚴重的情況下也可以戰勝那一百個科曼奇人。
我們走近火堆,只有一個戰士坐在那裡。人們從他身上看不出他是年輕還是年老,因為他的臉也到處畫滿了戰爭顏色;他把頭髮編成了一個高高的發冠,上面插著白色戰鷹的羽毛;他的腰帶上掛著兩張帶發頭皮,在兩條繞著他的脖子下來的細繩子上固定著藥囊和和平菸鬥;他的膝蓋上橫放著長槍,一件二三十年代的老玩意兒。他留心地一個一個打量我們。
&ldo;他很驕傲。&rdo;老死神用德語說,為了不讓紅種人聽明白,&ldo;我們要向他表明,我們也是酋長。你們坐下吧,讓我來說!&rdo;
他在酋長對面坐下,我們也一樣,只有黑克託站著。
&ldo;嗬!&rdo;這個印第安人惱怒地喊道,還說出幾個含糊的詞。
&ldo;你懂白人的語言嗎?&rdo;老死神問。
&ldo;懂,但我不說,因為我不喜歡。&rdo;大熊回答,老死神急忙翻譯給我們。
&ldo;請你現在說!&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;因為我的同伴們不懂科曼奇人的語言,可是他們必須知道我們在商談些什麼。你說你能講英語,如果你不那樣做,他們不相信你能。&rdo;
&ldo;嗬!&rdo;他喊道,然後他就用不流利的英語繼續說,&ldo;我說了我能,我不撒謊。如果你們不相信,那你們就侮辱了我,我會把你們殺死!為什麼你們敢於跟酋長坐在一塊兒?&rdo;
&ldo;因為我們作為酋長有權這樣做。&rdo;
&ldo;你是誰的首長?&rdo;
&ldo;偵察員的酋長。&rdo;
&ldo;這個人呢?&rdo;他指著朗格。
&ldo;製造武器的鐵匠的首