第41頁(第1/2 頁)
他關掉了感測警報器,然後來到汽車後部,掀起巨大的車後蓋,取出了謝爾馬裡&iddot;
佩因斯‐威塞克斯快速救生索的裝備‐‐兩條配備了套環的繩索和一隻大的鼓形絞
盤。
他鎖好汽車,啟動了警報裝置,急匆匆地趕回斜坡滑行道的終點。那裡有一名
警察‐‐他看上去有點窘‐‐正拿著一臺謝爾馬裡‐格拉維納手提擴音器。
&ldo;她已經坐起來了。她揮過一次手,並且表示她沒法再動了。&rdo;邦德出現後,
蒂爾皮茨向他通報著情況。
&ldo;好的。&rdo;邦德伸出手,從警察那裡取過擴音器,撥動了開關,朝裡夫克&iddot;英
格伯那塊紅色舉起了它。他小心翼翼地不讓鋼製喇叭觸到他的嘴唇。
&ldo;裡夫克,如果你聽得見我,就舉起一隻手臂。我是詹姆斯。&rdo;在擴音器裡,
他的聲音被放大了十倍。引起了四周嗡嗡的迴音。
邦德看見了動作。蒂爾皮茨舉著雙筒望遠鏡報告道,&ldo;她舉起了一隻手臂。&rdo;
邦德檢查了一下擴音器的方向,讓它直接對準裡夫克。&ldo;我要向你發射一條繩
索,裡夫克。不要害怕。它是由一枚火箭推動的。火箭會緊挨著你身邊飛過去。你
聽懂了就表示一下。&rdo;
手臂再一次舉了起來。
&ldo;繩索到了你那裡後,你能夠把它捆在你身上,捆在胳臂下面嗎?&rdo;
又一次舉起手臂表示肯定。
&ldo;你認為我們可以慢慢把你拖下來嗎?&rdo;回答是肯定。
&ldo;萬一不行,萬一我們拖你下來時你覺得痛,就舉起雙臂告訴我們。你懂嗎?&rdo;
又一次回答肯定。
&ldo;行了。&rdo;邦德轉身向其他人說,並且教他們如何做。
謝爾馬裡&iddot;佩里斯‐威塞克斯快速救生索是一套完備齊全的救生索投射裝置,
外形像一隻沉重的圓筒,頂端有一隻提手和發射的機械裝置。它可以稱得上是世界
上最完善的救生索投射裝置。邦德扯掉了圓筒前面的塑膠保護蓋,使妥善地隱藏在
圓筒中心的火箭和275 米佔了圓筒裡大部分空間的、繞得整整齊齊並且包裝好的救
生索露了出來。
他拉出救生索鬆開的一頭,叫其餘的人把它牢牢系在芬蘭狄亞警車後部的保險
槓上,他自己則儘量站到他們上面雪地裡那個紅衣人形的正下方。
救生索繫牢以後,邦德拔掉了圓筒提手後面的保險針,把手挪到扳機護閘後面
的槍把上。他使勁把鹿皮靴的後跟踩進雪堆裡,向斜坡邁了四步。在寬闊的滑雪坡
滾落線右邊,雪堆很深又很鬆軟,而滾落線本身卻十分堅硬,只有靠攀緣冰岩的裝
置才能爬上去。
只邁了四步,邦德就幾乎被雪埋到腰部,但是在這個位置上卻很有條件準確地
射出救生索‐‐此刻救生索的尾端正從他身後一直延伸到芬蘭狄亞警車的保險槓上。
邦德兩腿站穩,讓手裡握住的圓筒離開自己的身體,自然地保持平衡方向。當
他肯定火箭不會射中躺在雪裡的裡夫克時,他扣動了扳機。
撞針打擊在點火裝置上,發出沉悶的響聲。接著,火箭冒出一股濃煙,以驚