第260部分(第2/5 頁)
《好萊塢報道者》則表示:“儘管影片主要面向的是兒童觀眾,但《功夫熊貓》的幽默卻適用於所有年齡段的人。”
美聯社也注意到這部暑期動畫大片::“夏季大片耗資越來越多,卻經常令觀眾感覺越來越無趣。簡單而風格輕鬆的《功夫熊貓》是個例外。”
相對於這些普遍評價,《華盛頓時報》的評論可能更加細緻一點。
華盛頓是一個對大熊貓有特殊情感的城市,在尼克松訪問中國之後,帶回了兩隻大熊貓,就放在華盛頓國家動物園裡。這兩隻可愛的中國國寶,受到了狂熱的喜愛,甚至在某種程度上,也成為了華盛頓一個標誌。《華盛頓時報》的報導似乎也受到了這一因素的影響。
“每一個觀賞了《功夫熊貓》的華盛頓民眾,可能都會想起三年前抵達國家動物園的‘美香’和‘添添’,是的,電影裡的阿寶憨態可掬的模樣,和動物園裡大熊貓幾乎一模一樣。我們可以由此感受到片方的用心。據悉。製片方和位於中國的蓉城大熊貓繁殖培育基地有深度合作,而那裡生活著上百隻大熊貓,顯然他們經過了密切的觀察,並且透過不可思議的電腦技術將大熊貓的姿態重新恢復出來。
每一個美國人都應該去看看中國的國寶,因為他們實在太可愛了。而如果你實在沒有機會,那麼去電影裡看看阿寶(《功夫熊貓》的大熊貓主角)也是不錯的。”
攜帶者美國的一片好評,丹尼爾宣佈在參加在中國舉辦的首映禮,還是讓全球媒體為之一振。
在首映禮之前,丹尼爾接受了中國官方媒體的採訪,回應了一些問題。
“你是否擔心被批評?我是說。也就是藉由目前的事情來獲得更高的票房。”
“《功夫熊貓》在中國檔期是遭遇那場讓人痛心的災難的,我們沒有利用災難的任何想法,真的。事實上,阿寶,也就是電影的主角,一直大熊貓,他是充滿奮鬥和勵志精神的一個主角,我們希望,中國功夫。還有大熊貓,以及電影的主題,都能夠讓那些受到傷害的人更加堅強。”
“目前有一些人認為你的提醒並未獲得足夠的重視,你怎麼看?”
這位新華社的女記者。膽子似乎相當大,不論能不能正式見稿,能夠提出這個問題,就相當不一般了。民眾對應對措施大部分是讚揚。當然,也不會缺少一些爭議,畢竟傷亡的絕對數值還是相當的大。在這一點上,丹尼爾是比較五毛的。
“我認為不能這麼說,你很難說今天有一個人站出來告訴你,什麼地方會發生什麼事情,你就會去相信,甚至投入人力物力來做一些預防。這個很難,畢竟沒有人能夠預測災難。他們已經相當難得地做了很多工作,也取得了很大的成果,我覺得真的已經非常不錯,非常值得讚揚。而且我知道,他們在應對災後問題上也特別用心,我認為這就足夠了。畢竟,這是一場天災,無法避免的天災,我們能做的就只是儘量減少它引起的損失而已。”
“dd影業出品的《變形金剛》,打破了《泰坦尼克號》的紀錄,你認為《功夫熊貓》會產生新的紀錄麼?”
“我不太認為它能做到。《變形金剛》目前在全球僅次於《泰坦尼克號》,是影史第二位,《功夫熊貓》想要達到這個高度,不太可能。不過我還是比較看好它在中國的表現的,因為它在美國表現的很不錯,我認為中國人應該會更加喜歡它。”
“有訊息稱你們已經和漫威公司達成了協議,你可以證實這一點麼?”
“哈哈,我們會有正式的渠道來發布資訊。”
採訪的規格很高,顯然丹尼爾的回答也讓人滿意,這篇報導的傳播幅度是比較大的,也在一定程度上平息了某些猜測。
首映禮上,丹尼爾也回覆了很多的問題,因為這個機會,許許多多的國際媒體
本章未完,點選下一頁繼續。