第61頁(第2/2 頁)
但他也許需要某種身份,比如,如果他跟克拉默探長說讓他看看那把槍,他不能說就因為好奇;總得給個更好的理由。我認為保羅?蔡平不會僱他,您怎樣?如果我們說是受您委託,事情就好辦多了。當然,沒有任何委託費,即便我們所做的正是您所希望的。我可以寫下來,如果您希望我這麼做。&rdo;
我看著她。她的頭仍然挺得很直,但眼睛和嘴角有些疲憊。我對她說:&ldo;我這就走,不會賴在這兒拿這事兒煩您,就說可以或不可以。如果您不願躺下休息,就發洩出來,那也是一種放鬆。怎麼樣? &ldo;
她搖搖頭。我以為她是在說不,對我說不,但和剛才的搖頭不同,這回倒不像是沖我來的了,她說:&ldo;我愛我丈夫,古德溫先生,是的,我愛他。有時我不同意他的做法。他更是常常不同意我的做法一一儘管他很少說出來。他會不同意我現在這麼做一一我想他不同意。他會說,聽天由命吧。他常這樣說一一&rdo;很有風度一一&ldo;關於保羅?蔡平他也常這麼說。他死了……哦,是的,他死了……但就當他活著,讓他說去吧。我也活著,也要說我常說的話,只要我認為是我的事,我就不會罷手。他不會想讓我對他,死去的他,再作什麼讓步。&rdo;她猛地站起身,突然又加了一句,&ldo;即便他想讓我作出讓步,我不知道我是否會那麼做。晚安,古德溫先生。&rdo;她伸出手。
握住她的手,我說:&ldo;也許我聽懂了您的意思,但我喜歡簡單明瞭。尼祿?沃爾夫可以說是受您委託,對吧?&rdo;
她點點頭。我轉身走出房間。
在門廳,我從桌上拿起帽子和外套,同時又向四周看了一眼。我從衣櫃裡拿出黑包。開門時,我檢視了一下鎖,是這種階層的人家裡常用的那種鎖,門邊有反撞按鈕,使栓不至於落下。我試了試,管用。聽到走廊裡有聲音,我走出去,門關在身後。椅子裡坐著一個人,不想站起來,只是扭著脖子上的皮,看是誰在擺弄門。不出我所料,是克拉默留下的探子,保護家人不受騷擾。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。