第2頁(第1/3 頁)
&ldo;我不記得最後說的誰來著?什麼賭徒,什麼有錢人?&rdo;
&ldo;馬蒂&iddot;埃斯特爾。&rdo;
聽到這個名字後我從椅子上站了起來,可又想到一個月都沒什麼生意了,我需要這筆錢。
我又坐了下來。
&ldo;當然,你可能會惹上麻煩,&rdo;安娜說,&ldo;沒聽說過馬蒂光天化日下幹掉了哪個人,但他也不會就此罷休的。&rdo;
&ldo;找麻煩是我的職業,&rdo;我說,&ldo;接這份工作的話一天25美元,加上250美元底薪。&rdo;
&ldo;我自己總得分一杯羹吧。&rdo;安娜嘀咕道。
&ldo;那算了吧,這小鎮上苦工還是多得很嘛。很高興看到你氣色這麼好,安娜,再見!&rdo;
這次我又站了起來,我的命雖值不了幾個錢,但它這點錢還是抵得過的。馬蒂&iddot;埃斯特爾後臺強硬,可不是個好對付的主兒,他在洛杉磯和拉斯維加斯大街一帶地位可是響噹噹。他不會耍什麼花招,但只要他使一點陰招,就會不得了。
&ldo;坐下,成交。&rdo;安娜冷笑了一下,&ldo;我一個破產的老女人,沒幾個子兒,想努力經營一家高階偵探所,除了這一身肥肉和這把老骨頭,還剩什麼。最後這點錢拿走就拿走,你就笑話我吧。&rdo;
&ldo;那個女孩是誰?&rdo;我重新坐了下來。
&ldo;她叫哈麗特&iddot;亨特里斯‐‐名字倒是很好聽,住在埃爾米拉諾,北梧桐1900街區,很高檔的小區。她父親31歲因破產從辦公室跳樓自殺了,之後母親也跟著過世了。她妹妹從寄宿學校回到了康乃狄克州。這或許可以給你個切入點。&rdo;
&ldo;這些都是誰扒出來的?&rdo;
&ldo;我們的這個客戶收到一堆影印的票據,票據是他的兒子簽給馬蒂的,數額高達5萬美元。但那小夥‐‐也就是那位老人的養子‐‐否認這些票據是他寫的,孩子當然會抵賴。所以這個年輕人他爸請了一個叫加斯特的專家對這些影印票據進行鑑定。那個專家說他擅長做這種鑑定,但也就是半吊子水平。他接過任務後查出了一點點東西,但是他太胖了,和我一樣做不了外出蒐集工作,所以他現在不管這個案子了。&rdo;
&ldo;我可以找他談談嗎?&rdo;
&ldo;為什麼不可以?&rdo;安娜連連點頭。
&ldo;這位客戶,他叫什麼?&rdo;
&ldo;小子,你運氣不錯。你可以見著他本人‐‐就現在。&rdo;
她又摁下了訊號盒上的按鍵,&ldo;親愛的,讓基特先生進來。&rdo;
&ldo;那位格拉迪斯,&rdo;我問,&ldo;她有男朋友嗎?&rdo;
&ldo;你別打她的主意!&rdo;安娜近乎尖叫地沖我說,&ldo;她做離婚業務一年就能給我賺18000美元。菲利普&iddot;馬洛,任何人都別想動她一根手指,除非活膩了。&rdo;
&ldo;她遲早有一天會賺不了那麼多,&rdo;我說,&ldo;我為什麼不能追她?&rdo;
門開了,我們沒有繼續說。
在鑲板門的接待室裡我沒有看到那個客戶,所以他一定是在私人辦公室等安娜。他在那兒等得很不耐煩,門一開立即走了進來,迅速關上門,隨即從夾克里猛地掏出一塊薄薄的八邊形鉑金錶,憤怒地看著手錶。