會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 你不知道的自己下載 > 第1部分

第1部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 浣碧在鈕祜祿氏做嫡女滬圈霸總說他後悔了第五人格:各自安好科幻武俠之星際劍俠傳雲閃富的生命盲盒之旅大明星的男友是農民魔神大人不要再做師尊了超限同步HP:斯萊特林貧困生從夢幻西遊開始的遊戲人生NBA模板麥迪,拯救籃網三巨頭迷霧求生:從昇華萬物開始無敵我若為星君為月直男超甜,男主瘋狂獻上女主劇本眉莊:純元不死你等不過爾爾韓娛?不不不我是來當全球頂流的文案館全劇終逆天裝備星鐵:執念未了,過往依舊龍族:從覺醒言靈皇帝開始

一些,或者說盡可能活得像個人。不管是由於家族傳承的焦慮的壓力,還是成為神的願望,都是需要我們忍受的;忍受的結果,還是老老實實地做人:吃人吃的東西,幹人乾的事情,愛人之所愛,恨人之所恨,等等,等等。

是人,卻不安於作為人,實在是人的一大特點;鳥就不會不安心作為鳥。心甘情願做人,真的是談何容易。好在世界上還有心理治療這等事。套用康德的話,“從永恆的角度說”,心理治療的目標就是使來訪者接受作為一個人的現狀,具有人的情感和人的關係。

我一直都夢想寫幾本心理小說。讀了亞龍的《叔本華的治療》,感覺他在我面前樹立了一座大山,既衝擊了我的自信,又刺激了我的攀登欲。這實在是一本傑作。小說一開始就把一切都設定在死亡威脅的背景中,作為主人公的治療師只有一年的生命,這就使整個氛圍都變得極有張力。然後情節在變化的時空、跌宕的情感、錯綜的關係和貌似深刻的思想中展開。我一般讀小說是很快的,但讀這本書卻快不起來,因為害怕錯過了每一寸文字的滋味。本書編輯王素琴說得更有深層心理學的味道:捨不得那麼快讀完。

我們在美國的上海朋友童慧琦因為一個讀書小組的活動,曾經與亞龍每週見面一次,讀他正在寫作中的書,談閱讀的體會和感想。她記錄了一些他們的活動內容,十分令人神往。但願在不久的將來,中國的心理治療界的專家們,也能把他們的學問以心理小說的形式,跟其他專業人員、尤其是跟普通讀者分享。

深刻與深情《弗洛伊德遊記》代序

。cn 中國心理教育網

二十多年前在《中國青年》雜誌上首次讀到對弗洛伊德的介紹,覺得此人把別人想說、但卻不敢說的話都說了。那時年輕,什麼都缺,就是不缺乏勇氣,所以也覺得沒什麼。當時也不知道是什麼動機,竟然把那篇文章的大部分內容都抄了下來,經常翻看;當然那些文字實在太少了一點,不足以滿足一個還算好學的年輕人的求知慾,於是就走訪了武漢幾所最大的圖書館,尋找弗洛伊德的書,全被告知沒有,原因就不必說了,因為說起來有些無趣。以後間接地從其他書中,如《朱光潛美學文集》等,讀到了更多的精神分析的東西,興趣日增,慢慢地在大學才上了一半的時候,就決定了自己的專業方向:做精神科醫生,做心理治療師。

那個筆記本還壓在書箱的最下層,已是很久沒有去看它了。因為有很多第一手的東西可看。從八十年代中期開始到現在,大量弗洛伊德的書籍被譯成中文,不敢說全部都讀了,只敢說讀了大部分。這種閱讀,就已經不僅僅是因為興趣,而且還因為日常工作的需要。

很多中國同行覺得,弗洛伊德的專業文章很難讀懂。實際上他的著作的德文原文是很好懂的。有點滑稽的是,好懂這個特點,既導致了很多人對他建立的理論崇拜,也讓很多的人反對和討厭它。與此對應的是,相對論除了難懂還是難懂,卻使愛因斯坦除了受尊敬還是受尊敬。這是人性的特點之一:好懂的東西沒有了神秘感,你可以任意評判它;不好懂的東西本身就是迷人的,你根本就不需要懂它,你就已經拜倒在它的幻影般的外表之下。

精神分析在世界上的迅速傳播,在相當大的程度上得益於弗洛伊德的優美的文字,他本人還因此獲得過德語國家的最高文學獎歌德文學獎。難讀的原因在於翻譯,不是因為翻譯得不好,而是由於表達習慣上的不同,使得很簡單的德語在翻譯成漢語後就變得彆扭和晦澀。

讀弗洛伊德,特別是用專業的眼光讀他,心靈經常會受到劇烈的震撼。他用絲毫不帶情感的語調和節奏,描述了被人類幾乎完全忽略了的世界,即潛意識層面的戰亂紛爭和腥風血雨。你開始的時候真的不太敢相信那是真的;到了後來,你又不得不相信那

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
陛下請按劇本走都市之狂尊成道之後桃衣卿相風流神之慾仙(杜燦)我的警花老婆(下)
返回頂部