周語23 王孫說請勿賜叔孫僑如·周語24 單襄公論郤至佻天之功(第2/4 頁)
的後裔。
與之語。
與他交談。
邵公以告單襄公曰:“王叔子譽溫季,以為必相晉國,相晉國必大得諸侯,勸二三君子必先導焉,可以樹。
邵桓公把談話的內容告訴單襄公說:“王叔簡公稱讚郤至,認為他一定能在晉國掌權為相,而且為相掌權後定能得到諸侯的大力擁護,因此王叔簡公勸各位大臣為郤至多說好話,以便今後在晉國能有所照應。
今夫子見我,以晉國之克也,為己實謀之,
今天郤至來見我,認為晉國這次打敗楚國,實際是由於他的謀劃,
曰:‘微我,晉不戰矣!
他說:‘如果不是我,晉國就不會打贏這場戰爭了。
楚有五敗,晉不知乘,我則強之。
楚國有五個失敗的因素,晉國卻不知道乘機利用它,是我強烈堅持主張開戰的。
背宋之盟[4],一也;
楚國違背與宋國的盟約,這是其一;
[4]背宋之盟:魯成公十二年,宋、晉、楚會盟和好,魯成公十六年,楚聯合鄭國背盟伐宋。
德薄而以地賂諸侯,二也;
楚王德行欠缺卻以土地賄賂諸侯,這是其二;
棄壯之良而用幼弱,三也;
拋棄強壯優秀的將領而用司馬子反那樣幼稚懦弱的人,這是其三;
建立卿士而不用其言[5],四也;
組建輔臣謀士卻不採納他們的意見,這是其四;
[5]不用其言:指交戰之前,楚內部的主和派曾勸阻楚背盟行為,楚王沒有采納。
夷、鄭從之,三陳而不整,五也。
集結了蠻夷、鄭國跟從參戰,然而三方軍陣龐大卻不嚴整,這是其五。
罪不由晉,晉得其民,
挑起戰端的一方不是晉國,所以晉國就會得到民眾大力擁護,
四軍之帥[6],旅力方剛,
[6]四軍:晉當時有上、中、下三軍與新軍,每軍設將(統帥)、佐(副統帥)。
四支軍隊的將帥氣盛勢強,
卒伍治整[7],
[7]卒伍:泛指軍隊,行伍。
軍隊行伍嚴整,
諸侯與之。
各路諸侯都站在晉國這一邊。
是有五勝也:
因此說,晉國有以下這五個取勝的因素:
有辭,一也,
與楚開戰有正當的理由,這是其一;
得民,二也;
深得民心,這是其二;
軍帥強御,三也;
士卒將帥十分精悍,這是其三;
行列治整,四也;
軍隊行伍嚴整號令嚴明,這是其四;
諸侯輯睦,五也。
與各路諸侯關係和睦,這是其五。
有一勝猶足用也,
其實晉國使用任何一個取勝因素就足以勝楚了,
有五勝以伐五敗,而避之者,非人也。
如今以五勝之勢去攻伐五敗卻還要躲躲閃閃,那不是有作為之人的表現。
不可以不戰。
所以說這一仗非打不可。
欒、範不欲[8],
欒書、士燮不願開戰,
[8]欒、範不欲:在決戰前,中軍統帥欒書、副統帥士燮(xiè)曾對作戰方案提出過不同意見。
我則強之。
是我強使他們下達作戰命令的。
戰而勝,是吾力也。
結果獲勝了,這是我的功勞啊!
且夫戰也微謀,吾有三伐:勇
本章未完,點選下一頁繼續。