第58部分(第1/5 頁)
資γ牽�綰文芄徊桓械膠悶媯�
於是這一天,麗塔•;斯基特小姐的這篇專訪一出,整個英國巫師界立即為之譁然——居然真的有人膽敢,去啃這塊據說能夠硌死人的硬骨頭(GG乃是骨頭麼==)!斯基特小姐,你不愧是英國巫師記者第一人!
好吧,其實說了這麼多,我們只是想引出一篇報道,一篇足以,令整個歐洲魔法界為之顫動的,報道……
★以下內容摘自《預言家日報》,1974年3月1日出版。★
《黑魔王,只是一個無謂的頭銜?——獨家專訪,德國魔法部部長蓋勒特•;格林德沃先生》
節選段一——(以下記者簡稱記,魔王陛下簡稱GG)
記:格林德沃先生,您好,很榮幸能夠得到您的允許,對您進行獨家專訪。
GG(優雅一笑):斯基特小姐不必客氣,能夠得到英國第一女記者的邀訪,才是我的榮幸。
【麗塔點評:風度翩翩談吐得體,從容不迫淡定溫文,這就是我對格林德沃先生的第一印象。】
記:既然格林德沃先生這樣說,那麼我就不再客套了,這裡有幾個問題,希望格林德沃先生可以給我一些答覆。
GG:請講。
記:據說格林德沃先生當年在決鬥中惜敗於鄧布利多校長,從此被囚於某處不同於阿茲卡班的隱蔽監牢,請問確有其事嗎?
GG:是的,是有這麼回事,不過……(語調上揚,唇角的笑容邪肆又魅惑)我並不是被囚,而是自囚於德國的紐蒙迦德。
記:原來確有其事。那麼,可以冒昧地請問,您當初為什麼會選擇“自囚”於監牢呢?我們能否大膽猜測,當時您的心中,也認為自己屠戮麻瓜,濫用黑魔法的做法,確實是存在著某種程度的錯誤的呢?
GG(斂目,眸中閃過瞬間的恍惚):不,並不是那樣的。只是我當時認為,自己做錯了事,需要做出償還罷了。
記:可以冒昧地請問您當初做錯了什麼事嗎?
GG:我,曾經失手傷了一個人……不,或許對方並不是我親手所殺,但是卻的確,是因我而死。這件事最終導致了我與當時的摯友的決裂,也促成了我們兩個從那天起,再不能解開的恩怨糾纏……(GG為毛乃的口吻就像是在講述八點檔肥皂劇的劇情一樣啊混蛋……)
記(雙眼放光,有JQ!):可以請問,您口中的那位摯友的名字麼?
GG(微笑):當然可以。我想我這位曾經的摯友的名字,對你們大家而言都並不陌生。他就是……阿不思•;鄧布利多……
看到這裡,部分民眾石化……
節選段二——
記(不自在地推眼鏡,避開對方似笑非笑的目光):咳……接下來,格林德沃先生,作為德國魔法部的新任部長,您能談談您的政見麼?比如——在麻瓜處理的問題上,您依然堅持您當年的態度麼?
GG:關於這個問題,我要說,對於麻瓜,我們的認識是有差錯的。
記:您的意思是?
GG:無論是從前的我與貴國現在的極端主義貴族們所堅持的“麻瓜驅逐抹殺論”還是鄧布利多校長堅持的“麻瓜保護論”,在現在的我看來,都是不合理的。
記:您做出這樣的判斷的依據又是什麼呢?
GG(從隨身的某件飾品中取出一疊檔案交給麗塔):這就是我最近一段時間以來經過仔細的觀察取證得出的結果。我想,任何一個巫師在看過這樣一分資料以後,都不會再認為,麻瓜是可以肆意欺凌屠殺的劣等種族,或是需要巫師們“保護”的弱者。
記(翻看了幾頁資料,臉色蒼白):格林德沃先生,這些都是……