第46頁(第1/2 頁)
&ldo;。。。。。。&rdo;
佈置血腥角鬥場的道具商,原來是這樣的意思麼。幹這行的已經不是死後應該下地獄的惡人了,而是活在地獄裡面為世界製造混沌的魔鬼!
&ldo;再問一遍,你真不打算回到和平的生活中去麼?&rdo;美麗的魔鬼將我的腦袋摟在了懷裡,魅惑的告誡道:&ldo;身處沙場的角鬥士們不會對自己的同伴敞開心扉,你現在唯一可以信任的人只有跳出了場外的我。&rdo;
身處沙場的角鬥士唯一可以信任的,只有為這個名為戰場的沸騰坩堝火上澆油的魔鬼嗎?
&ldo;你不是個合格的角鬥士,繼續站在角鬥場上結局只會是身首異處。&rdo;
就算明知道是這樣,我還是想在這個越燒越旺的坩堝裡待下去。因為只有呆在這裡才能讓我感覺到自己的存在感,還有想要追尋的答案。
&ldo;不,我還是決定留下來。&rdo;
我拒絕了魔鬼充滿誘惑的勸告。就讓我在這個名為巴比倫的角鬥場上繼續待下去吧,即使代價是拋頭顱灑熱血倒在沙場那也值了。
註:ibuenas-noches是西班牙語晚上好的意思。第二十二章庫茹米說的buenos-dias意思則是早安。
第三十章 潛龍諜影
庫茹米說的話很快就得到了證明。聯邦軍確實沒有把她給法辦的打算。
她被帶到拉迪什大酒店軟禁了還不到半個晚上,就有一個掛著少將軍銜的聯邦軍軍官來找我們。他告訴我們:因為某些事關大西洋聯邦國家利益的政治原因,聯邦軍不打算追究庫茹米勾結舊共和國軍殘黨、協助殘黨軍搶奪生化武器甚至是殺害聯邦軍士兵與聯合國有關人員等所有罪行的責任,還請我們理解他們的苦衷。
琉璃姐在聽完了將軍的話後,突然問道:&ldo;請問把這個女人保下來的是貴國的大統領嗎?&rdo;
&ldo;關於這個問題,我能說的只能是事關國家機密,無可奉告。&rdo;將軍面無表情的回答。
&ldo;哼,果然是這樣的回答麼。我明白了,多謝您辛苦跑這一趟。這個女人你們愛送哪去就送哪去吧,我們管不著。&rdo;
&ldo;非常感謝小姐您的配合。&rdo;
將軍禮節性的說了句感謝話,然後畢恭畢敬的把庫茹米請出了那間總統套房。
&ldo;想知道我為什麼對你感興趣嗎?&rdo;
美麗的魔鬼在臨走之前向我問道。
跟著隊長站在房門外的我搖了搖頭。這種事情我怎麼知道,難道還真是因為上次我卸了你那臺大猩猩一條胳臂這個原因不成。
&ldo;嘻嘻,因為你很弱啊!&rdo;她俏皮的對我笑道:&ldo;我見過的男人裡面,你大概是最弱的一個了吧。這種生活在和平里的人的善良性格讓我著迷啊。&rdo;
&ldo;(+﹏+)狂暈&rdo;
姐姐我就知道你是個女王性格的攻,我現在看起來有些小受的模樣還真是對您胃口了啊!
但是我可不想一直將自己保持在現在的樣子一成不變,我想要改變自己。
&ldo;記住不要拋棄了這份軟弱的善良啊。&rdo;她最後對我說道:&ldo;這份善良會是你將來超越別人的力量之源。&rdo;
我不明白你說的話,軟弱和強大不是一對矛盾的代名詞麼?但是時間會證明這句話對於我是否有價值吧。
&ldo;那個女人說得對,你應該離開這個地方的。&rdo;
目送庫茹米離開後,隊長突然對我道:&ldo;你真的不是個合格的戰士。起