第115頁(第2/3 頁)
三人圍坐在沙發邊聊天。
普通人的聊天肯定是聊聊家庭,聊聊學習,聊聊感情八卦一下,他們三人的聊天別具一格,畫風完全不同。
楊文浩冷著臉:&ldo;以後你每週日這個點來,我會給你佈置些額外作業,要是完不成或者沒有信心完成,早點提出來,以後就不用來了。&rdo;
席念趕緊點頭:&ldo;我一定每週準時前來,絕對完成老師佈置的作業!&rdo;
潘美琴微笑著,用一口正常大一學生絕對聽不懂的美式英語談起上次去美國遊玩途中發生的趣事,還問一句:&ldo;下次要不要跟我一起去英國玩?&rdo;
席念欣然點頭:&ldo;我比較想去巴斯大學看看,據說那裡的高翻不錯。&rdo;
對此,巴斯高翻碩士畢業的楊文浩非常有發言權:&ldo;確實不錯,你要是想去巴斯念書已經……&rdo;
話說一半,他想起什麼,話鋒急轉而下,&ldo;你才大一,現在要做的就是腳踏實地好好跟著老師學習,別想那些有的沒的,聽見沒有!&rdo;
楊文浩的臉色有點冷,席念還不明白他為什麼是這個反應,潘美琴笑著拆臺:&ldo;別害怕,他是怕你好高騖遠,希望你能夠腳踏實地認認真真地跟著他學。&rdo;
&ldo;你……&rdo;想法被人當面拆穿,楊文浩有些尷尬,沒好氣地瞪了一眼潘美琴。
潘美琴聳聳肩,一副&ldo;我喜歡你能拿我怎麼樣&rdo;的賴皮模樣,氣得楊文浩狠狠地吃了兩個兔子蘋果。
席念明白這就是個刀子嘴豆腐心的老師,&ldo;是,我一定不辜負老師的期待!&rdo;
兩人在書房裡待的時間不多。
剛進書房,楊文浩隨手拿起手邊的一本懸疑推理小說,說了一個字:&ldo;翻。&rdo;
幸好,席念前世當了7年的翻譯,即便是從來沒看過的小說還是比較順利地翻譯下來。
剛翻譯一頁,楊文浩點了點頭,給出四個字評價:&ldo;基礎紮實。&rdo;
有戲!
天知道席唸的指甲掐進手心,用了多大勁才剋制住激動得要跳起來的衝動。
這輩子,有楊文浩當導師,誰也無法阻止她登上英德雙語同傳的王座!
重生一次,她必定要站在最高處。
第76章 會唱歌的二哈
席念連煮三天不放鹽不放糖淡然無味的小米粥, 主要用意是希望沉斯經過這次慘澹的三餐虐待,能夠好好對待自己的胃。
虐待得差不多之後,粥裡開始加入肉、蔬菜、雞蛋, 食材豐富起來。
中午晚上回家,吃到的也不再是流水的粥和固定的大饅頭,細面、刀削麵、蓋澆面各種麵食和米飯逐漸多了起來。
席念沒有照搬網上那些所謂的養胃選單, 所謂養胃, 不過是一些吃些好消化的食物減少對已經傷了的胃的負擔。
那些食物有靈基液好嗎?那些食療有靈石好嗎?
吃多少不重要,重要的是吃什麼。
沉斯長期住家裡的不方便之處漸漸體現出來, 比如每天都要趁他沒回來前收快遞把食物收進格子裡收拾好房間丟掉快遞盒子, 比如每天糾結怎麼把靈基液混入食物飲料讓沉斯吃下去,比如每天在西瓜沙冰裡摻雜一點剁碎的靈石……
沉斯在家裡住了一個多星期, 席念不想再過這種&ldo;躲躲藏藏&rdo;的生活。
週六上午, 沉斯去影視城拍最後的幾場戲,席念趴在沙發
本章未完,點選下一頁繼續。