會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 唐宋名篇音樂朗誦 > 第2部分

第2部分(第3/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夢幻西遊:簽到打卡就能無敵遊戲女尊一天一模擬,硬控亂世一百年穿越00後動漫融合的世界網遊:從被逼女裝到自願女裝請叫我腐爛網遊之大陸征服SAN值歸零後我成了高危BUG寶可夢真實畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏文明:從不死族到太空死靈我不是賤聖我成了二週目BOSS王者:執掌AG,我是抽卡冠軍!開局選擇亡靈:我有ss級天賦虛空拼圖高達SEED之最後的歸宿召喚萬界軍團業餘裡踢出來的國足超級後衛DNF:求你別搞事,我們真服了

去匆匆;而作者的生

命之春也早已匆匆而去,只留下傷殘的春心和破碎的春夢。因此,“太匆匆”

的感慨,固然是為林花凋謝之速而發,但其中不也糅合了人生苦短、來日無多

的喟嘆,包蘊了作者對生命流程的理性思考?“無奈朝來寒雨晚來風”一句點

出林花匆匆謝去的原因是風雨侵龔,而作者生命之春的早逝不也是因為過多地

櫛風沐雨?所以,此句同樣既是嘆花,亦是自嘆。“無奈”云云,充滿不甘聽

憑外力摧殘而又自恨無力改變生態環境的感愴。換頭“胭脂淚”三句,轉以擬

人化的筆墨,表現作者與林花之間的依依惜別之情。這裡,一邊是生逢末世,

運交華蓋的失意人,一邊是盛時不再、紅消香斷的解語花,二者恍然相對,不

勝繾綣。“胭脂淚”,遙按上片“林花謝了春紅”句,是從杜甫《曲江對雨》

詩“林花著雨胭脂溼”變化而來。林花為風侵欺,紅^叟鮫肖(左應加魚旁),

狀如胭脂。“胭脂淚”者,此之謂也。但花本無淚,實際上是慣於“以我觀物”

的作者移情於彼,使之人格化 —— 作者身歷世變,泣血無淚,不亦色若胭脂?

“相留醉”,一作“留人醉”,花固憐人,人亦惜花;淚眼相向之際,究竟是

人留花抑或花留人,已惝恍難分。著一“醉”字,寫出彼此如醉如痴、眷變難

舍的情態,極為傳神,而“幾時重”則籲出了人與花共同的希冀和自知希冀無

法實現的悵惘與迷茫。 結句“自是人生長恨水長東”, 一氣呵成益見悲慨。

“人生長恨”似乎不僅僅是抒寫一已的失意情懷,而涵蓋了整個人類所共有的

生命的缺憾,是一種融匯和濃縮了無數痛苦的人生體驗的浩嘆。

蘇 幕 遮①

【宋】范仲淹

碧雲天,

黃葉地,

秋色連波,

波上寒煙翠。

山映斜陽天接水,

芳草無情,

更在斜陽外。

黯鄉魂,②

追旅思,③

夜夜除非,

好夢留人睡。

明月樓高休獨倚,

酒入愁腸,

化作相思淚。

【作者】

969 -1052,字希文,吳縣(今屬江蘇)人。宋真宗朝進士。慶曆三年(1043)

七月,授參知政事,主持慶曆改革,因守舊派阻撓而未果。次年罷政,自請外

任,歷知 州、鄧州、杭州、青州。卒諡文正。他不僅是北宋著名的政治家、

軍事家、文學成就亦傑然可觀。散文《岳陽樓記》為千古名篇,詞則能突破唐

末五代詞的綺靡風氣。有《范文正公集》,詞僅存五首。

【註釋】

①此調原為西域傳入唐教坊曲。“蘇幕遮”是當時高昌國語之音譯。宋代詞家

用此調是另度新曲。又名《雲霧斂》、《鬢雲松令》。雙調,六十二字,上下

片各五句四仄韻。 ②黯:形容心情憂鬱。黯鄉魂:用江淹《別賦》“黯然

銷魂”語。 ③追:追隨,可引申為糾纏。旅思:羈旅之思。

【品評】

此詞抒寫鄉思旅愁,以鐵石心腸人作黯然銷魂語,尤見深摯。“碧雲天,

黃葉地”二句,一高一低,一俯一仰,展現了際天極地的蒼莽秋景,為元代王

實甫《西廂記》“長亭送別”一折所本。“秋色連

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
超逆襲系統千劫眉之三故山舊居養成收起悲傷!我緝毒警打拼在娛樂圈憐憐憨情兒移動迷宮
返回頂部