第184頁(第1/2 頁)
&ldo;好啦,好啦。&rdo;約塞連不知道再說什麼好,只得這樣答應著。
&ldo;好啦,好啦。&rdo;
&ldo;我冷。&rdo;斯諾登鳴咽著。&ldo;我冷。&rdo;
&ldo;好啦,好啦,好啦,好啦。&rdo;
約塞連害怕起來,動作也加快了。終於,他找到了一把剪刀。他小心翼翼地把斯諾登的工作服從傷口處往上剪開,一直剪到他的大腿根。隨後,他又繞著他的大腿筆直地剪了一圈,把那件厚厚的華達呢工作服一截為二。他正剪著,那個小個子尾艙機槍手醒了過來,看了看他,便又昏過去了。斯諾登把頭扭到另一邊,以便更加直接地盯著約塞連。他那疲倦、無精打採的眼睛裡閃動著一絲暗淡的光。約塞連心裡有點發虛,竭力不去看他。他又順著工作服的內側接縫往下剪。從那個裂開的傷口裡‐‐那些疹人的肌肉組織仍在抽搐著、跳動著‐‐殷紅的鮮血不停地往外湧。透過這些,他看到的是不是一根粘糊糊的骨管呢,‐‐鮮血就像房簷上融化的雪水那樣分成許多細流往外流淌,不過,他的血又粘又紅,一流出來就凝固住了。約塞連沿著工作服的褲管一直剪到底,又動手把剪斷下來的褲管從斯諾登的腿上褪下來。褲管撲的一聲落在地上,裡面的卡其布短襯褲的底邊露了出來,其中一側浸透了血汙,好像要用鮮血解渴似的。約塞連吃驚地看見,斯諾登赤裸的大腿是那樣光滑而蒼白,而他那白得出奇的小腿則毛茸茸地長滿細細的、捲曲的淡黃汗毛,看上去令人厭惡又毫無生氣,顯得很特別。這時他看清了,這個傷口並沒有橄欖球那麼大,但卻有他的手掌那麼長、那麼寬,而且非常深,裡面血肉模糊,只能看見血淋淋的肌肉不停地抽搐著,就像新鮮的碎牛肉。約塞連看出斯諾登沒有生命危險,長長地舒了一口氣,放下心來。傷口內的鮮血已經開始凝固了。在飛機降落之前,只要給他包紮一下,使他保持鎮靜就可以了。約塞連從急救藥箱裡拿出幾包磺磚藥粉來。當他輕輕地推著斯諾登,想叫他稍微側一側身子時,斯諾登哆嗦起來。
&ldo;我弄痛你了嗎?&rdo;
&ldo;我冷。&rdo;斯諾登嗚咽著。&ldo;我冷。&rdo;
&ldo;好啦,好啦,&rdo;約塞連說,&ldo;好啦,好啦。&rdo;
&ldo;我冷,我冷。&rdo;
&ldo;好啦,好啦,好啦,好啦。&rdo;
&ldo;傷口開始痛了,&rdo;斯諾登猛地縮了一下,突然哀怨地叫了起來。
約塞連又發瘋似地在急救藥箱裡亂翻一通,想找支嗎啡針:可是隻找到了米洛的紙條和一瓶阿司匹林。他一邊詛咒著米洛,一邊把兩片阿司匹林遞到斯諾登的嘴邊。他沒有水給他服藥。斯諾登幾乎令人察覺不出地輕輕搖了搖頭,表示他不願意吃阿可匹林:他的臉蒼白蒼白的。約塞連摘下斯諾登的防彈鋼盔,讓他的頭枕在艙板上。
&ldo;我冷。&rdo;斯諾登半閉著眼睛呻吟道,&ldo;我冷。&rdo;
他的嘴唇開始發青。約塞連有點驚慌失措了,他不知道該不該扯開斯諾登的開傘索、把尼龍降落傘布蓋在他的身上。機艙裡非常暖和、出乎他的意料,斯諾登突然抬了抬眼睛,疲倦而友好地沖他微微一笑,隨後挪了挪屁股,好讓約塞連給他的傷口敷上磺安藥粉。約塞連幹著幹著便恢復了信心,重新變得樂觀起來,飛機闖進一股垂直氣流之中、劇烈地顛簸起來:約塞連突然吃驚地想起來,他把自己的降落傘忘在機頭那邊了。但是,這會兒已經沒有什麼辦法好想了。他一包接一包地把結晶狀的白色藥粉倒入那個血肉模糊的橢