第44頁(第2/3 頁)
不錯的魯特琴,隨手彈了幾下。
&ldo;安拉在上!希望你能彈出比這更好的聲音呢。&rdo;尤素福笑了笑。
&ldo;畢竟很久都沒彈過了。&rdo;
&ldo;你真的知道該怎麼演奏這東西麼?&rdo;
&ldo;我還是小孩子的時候曾經學過一些和絃的。&rdo;
&ldo;小孩子的時候?那得多久遠?&rdo;
&ldo;非常……久遠吧。&rdo;
尤素福整了整自己的戲裝,那套衣服花花綠綠的。&ldo;穿這件衣服真讓我覺得傻透了!&rdo;
&ldo;你看上去與其他音樂家沒什麼區別,這就夠了。現在,來吧,樂隊該集合了。&rdo;
埃齊奧與一群真正的義大利音樂家混在了一起,不耐煩地等待著入宮的通知。尤素福與手下們完全是一副土耳其音樂家的打扮,各自按照自己的能力拿著坦布林琴、烏德琴、卡努豎琴以及昆都鼓。很快,埃齊奧就目送著他的朋友們被引領進了王宮。
於是,埃齊奧就只得與那些義大利音樂家們待在一起了。還不錯,幾句話說出去之後,他發現自己跟他們還真挺談得來。
&ldo;你是佛羅倫斯人?歡迎啊!這場演奏會很愉快了啊!&rdo;其中一個人高興地說道。
&ldo;你管這個叫做愉快?&rdo;一位弦樂彈奏家插了進來,&ldo;在這兒演奏還真不如在法國呢!他們的演奏技藝從來都是第一流的,六個月前我剛從那兒回來,那次我有幸聆聽了若斯坎&iddot;德&iddot;普雷的彌撒曲,這簡直是我有生以來聽到的最美妙的音樂!埃齊奧先生,您知道那位音樂家嗎?&rdo;
&ldo;略有耳聞吧。&rdo;
&ldo;若斯坎?&rdo;第一位音樂家‐‐他是位號手‐‐驚呼了起來,&ldo;是的,他可真是個天才!我敢打賭,整個義大利都不會有這樣的天才的!&rdo;
&ldo;現在……該我們入場了吧?&rdo;
&ldo;哦,您是位魯特琴演奏家嗎,埃齊奧?&rdo;一位吉他演奏家向他打著招呼,&ldo;我最近一直在嘗試調弦,這樣很能激發靈感。比如說,我把我的第四弦調整到了小三度,這樣它就能發出很陰沉的聲音了。對了,您有帶著備用弦麼?我這個月都彈斷了六根弦了。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data
本章未完,點選下一頁繼續。