分卷閱讀82(第1/2 頁)
了吉他有什麼用,但若是你想要的話,可以買下來。”
“但我沒帶多少錢。”艾克塞依依不捨地看著吉他。音樂家就坐在旁邊,看著他們,一方面期待他們能買下來,一方面又捨不得自己珍貴的吉他被帶走。
“那你就是想讓我買下來給你。”赫曼覺得現在非常有既視感,自己彷彿回到了從前帶艾克塞出門的時候,他總是會因為一些稀奇古怪的東西而停留。
“好吧。”赫曼付了錢給音樂家,買下來了這把雖然很珍貴但是對他沒什麼用的吉他。
“我之前還收集了一些樂譜,”艾克塞很珍惜地抱著吉他走在赫曼身邊,如果不是因為這個,他估計都要在街上一蹦一跳來抒發自己高興的心情了。赫曼沒管他,他看得出來,艾克塞在有意淡化自己之前的情緒。作為殺手的第一步就是不被情緒和感性左右自己,艾克塞在這方面不太出色,但他至少值得一個合格的評價。
“等找到下一個落腳地我就試試,說不定我在音樂方面也有天賦。”
“別一下就彈太難的曲子,建議從小星星開始學。”
“好了好了,別對我說教了,我們去找手稿吧。那個關於輝光的……總之是跟歷史有關的書籍殘篇對吧。”
“是《驕陽之書》。”赫曼糾正他。
艾克塞很敷衍地應了一聲,“知道了。”
“不過我其實對其他手稿也在的黎波里這件事情不抱有很大的期望。只能說先找找,如果沒有找到的話也是正常現象。”
“說不定在其他城市裡會有對吧,我到時候會幫你留意看看的。”艾克塞搶答:“你能不能幫我找找刃相關的密傳或者武器,我都不挑。”
“密傳相關的書籍我有,至於武器……很遺憾,這個我留著的不多,大部分都給其他刃道路上的門徒了。”輝光之鏡中刃道路上的天命之人不光只是俄羅斯的兄妹兩人,還有一個獨行者。如果一定要說他和兄妹二人共同之處的話,那大概就是他們都聽從赫曼的指令。
“好吧,我不失望。我也該學會自食其力了。”艾克塞聳聳肩。
“老頭子肯定跟你說過對吧,讓你不要太縱容我,不勞而獲不是好習慣。”
“你可以做你想做的,你能做的還有很多,艾克塞,除了我之外,杜弗爾的敵人也是你的盟友。”
“我知道,在我大敵那漫長而可恥的歲月裡,他得罪過很多很多人。”艾克塞用一種誇張的、幾乎是有些像是音樂劇一樣的語氣說出這句話。
在說完之後,年輕的刺客朝赫曼眨眨眼。
“我跟紅頭罩學的,聽起來感覺怎麼樣?我覺得他有時候挑釁敵人的方法很有意思。”
“那我想你恐怕得再多讀些書。”他答。
【作者有話說】
+
“當心耐心之人的憤怒。”——屈萊頓,《押沙龍與阿齊託菲爾》
在俄羅斯出售歲月的“雅典人”是清算人暴徒的死敵。但我曾和其中一個叫蘇斯金的人喝得酩酊大醉
由有著柔和光澤的伊利裡安楓木製成,鑲嵌著杏仁葉和石榴的圖案。
離開,狼言,到達
在的黎波里消耗了一些時間之後, 赫曼還是沒找到第二份《驕陽之書》的部分手稿,他不意外。
趁著艾克塞出門溜達的時候,赫曼運用他從斯特拉思科因的寓所中得到的書籍所習得的富奇諾語, 來翻譯他從白鴿之塔那裡得到的報酬——《天宇的傷疤》。
關於無形之術的書籍和密傳對他來說總是不嫌多的。在開啟了燈之道路之後, 赫曼·史密斯沒有一刻不渴望著知識。
【研究】
【這本書每一頁只寫有一個詞, 但每翻過一頁, 便有一個