第119部分(第3/5 頁)
白飛飛一字字道:“王爺與我已決定,七日之後,便是我們的婚期。”
沈浪聳然失色道:“你……你們真的……”
白飛飛嬌笑介面道:“所以,你最少又可多活幾日,吉期之中,是殺不得人的。”
沈浪目定口呆,訥訥道:“七日……七日之後……”
快活王捋須大笑道:“此間地遠人僻,七日之後,本王少不得還要請你來做喜筵上的嘉賓。”
白飛飛咯咯笑道:“你臨死前還能親眼見到當代最偉大的英雄與最聰明的美人婚事,總算已不虛此生了。”
這是間石砌的屋子,石壁上也雕刻著奇異而古拙的圖案,有的人身獸首,有的獸身人首,形狀雖然醜惡,雕刻卻極精細。
但室內的陳設,卻是嶄新而華麗的,梨花木的茶几,寬大而舒適的椅子,雕花的大床上,支著流蘇錦帳。
這些當然是快活王發現此地才增加的東西。在晉代以前,人們還是席地而坐,根本不知椅子為何物。
於是新、舊兩代的藝術,便在這石室中形成了一種奇妙的融合。躺在嶄新的床上,欣賞著古代文明的遺蹟,這的確是一種難得的享受。
沈浪,此刻便躺在這床上。
但他的眼睛,卻沒有去瞧石壁上的圖案,自從聽了白飛飛那番話,他心情便始終不能平靜。
“當代最偉大的結合,絕代英雄和絕世美人的婚事……”
沈浪也不知是該哭,還是該笑。
據他知所,這實在是當代最荒唐的悲劇。他眼看這悲劇立刻就要發生了,但他卻不能阻止。
何況,他心裡當然還有許多別的事要想。
他哪有心情去瞧那些圖畫。
四下靜悄悄的,沒有一絲聲音,就像是墳墓——這本來就已是一座墳墓,但是,難道真要葬身在這墳墓中?
突然,他聽見石門移動的聲音。
他聞到了白飛飛身上那種淡淡的、鮮花般的香氣。
白飛飛走到床頭,俯身瞧著他。
一人託了盤食物送進來,又悄悄退下了。
白飛飛輕盈地在屋子裡走了一圈,突然笑道:“你可知道這屋子在樓蘭王朝時是什麼人住的?”
沈浪茫然道:“是什麼人住的?”
白飛飛道:“太監……是太……”
她輕盈地轉了個身,撫摸著石壁上的雕刻,又道:“你知道這些圖案象徵著什麼?”
沈浪道:“我並不想去研究古史,我只問你……”
白飛飛打斷了他的問話,道:“你莫問我,是我先問你的……這些圖案象徵著什麼?”
沈浪嘆了口氣,道:“不知道。”
白飛飛道:“這些圖案乃是樓蘭王朝宗教的一部分,它象徵的是性慾,它象徵著性慾不能得到滿足的人。”
沈浪雖然聽到許多人說過許多聳人聽聞的話,但一個少女如此坦然地在他面前討論這沒有人討論過的問題,他還是吃了一驚。
他只有苦笑道:“你倒真淵博得很。”
白飛飛瞧見他的面色,銀鈴般嬌笑起來。
她嬌笑著道:“你吃驚了麼?……你認為我不該說這話的,是麼?每個人都認為討論這問題是件罪惡的事,卻不知道正是人生最值得討論的問題之一。”
沈浪道:“咳……咳咳……”
白飛飛道:“你莫要假裝咳嗽,這本是很嚴肅的問題……”
她指著石壁上那些半人半獸的怪物,接道:“一個人的慾念若是不能得到滿足,他的外表看來也許是個人,但他的心,卻已有一半變成了野獸。”
沈浪道:“是麼?”
白飛飛道:“譬如說太監……太監的心理就一定
本章未完,點選下一頁繼續。