第30頁(第1/2 頁)
人的手是人體裡最靈活的器官,可以做到許多不可思議的事情。想要製造一雙機械手達到人類雙手的靈活度,何異於天方夜譚——至少在今天之前,肖萌認為這是天方夜譚。
「而且對發表論文很有幫助。」邱偉濤道。
「嗯嗯,當然。」肖萌滿懷欽佩。
對她這樣的大一新生而言,論文什麼的和她的距離還是太遠了,遠到幾乎不會出現在她的生活裡——但這不等於她意識不到的技術難度,圍繞viol-β,起碼可以創造數十篇高水平論文,從程式設計到機械、電子技術,無一不包。
「你覺得演奏得如何?」路之航盯著面前的螢幕,但話是問肖萌。
「我還不能判斷,我能不能再聽幾首曲子?」肖萌問。路之航用行動代替了回答——他敲了敲鍵盤,viol-β開始了下一次演奏。
肖萌一邊聽一邊記錄。
路之航偶爾會轉頭看她,也看到了她寫在筆記本上的筆記:安東尼奧·巴齊尼的《精靈之舞》,維尼亞夫斯基的《諧謔曲與塔蘭泰拉》,克萊斯勒的《前奏與快板》……
她的確有一雙很好的耳朵,剛剛viol-β演奏的每一首曲子她都聽了出來。
在欣賞了幾首之後樂曲後,肖萌覺得自己可以做出一個相對準確的判斷。
「我覺得,vb比我想像的好多了!音階非常準,剛剛演奏了這麼多性的小提琴獨奏曲,一個錯音都沒有!」肖萌把視線從機械手臂上抬起,看向兩名大神,產生了由衷的欽佩。
第17章
小提琴演奏的一大難點就是找音準。
很多人哪怕學琴四五年時間也很難找準小提琴的音階——肖萌肖薇姐妹就是這樣兩個失敗的案例——因此,對viol-β超越人類的地方更是深有感觸。
「因為電腦不像人,記譜能力取決於記憶體,」路之航道,「找音準則取決於演算法。」
肖萌莞爾一笑。她聽過梁清寧吐槽說過譜子難背——說至少要熟練演奏十遍後才能記住曲譜。然而梁清寧的記譜速度已經是其他小提琴手膜拜的物件了。
小提琴和鋼琴不同,不是固定音準的樂器,也就沒有所謂的絕對音準。某個音準是否準確,取決於它和其他音之間的關係,因為音高都是相對的。
找音準是小提琴最難掌握的技術,需要演奏者長期的鍛鍊才能做到;而對計算機來說,琴絃的振動模式可以透過數學公式算出來,每個準確的樂音都會有其固定的振動頻率,只要能讓演奏出的每一個音都符合振動頻率的比例關係,就找準了小提琴的音階和音準。同時,找到音準,就能解決小提琴演奏的大部分問題。
肖萌說,「我認為目前viol-β相當於一個練習了三四年、有很好天賦的琴童。演奏基礎很好,但情感表達不夠到位,許多小節的處理都不夠細膩,顯得有些生硬。」
路之航道:「和我們找來的小提琴家的說法一樣,新手水平。」
「小提琴的演奏不是簡單的一個個音節湊起來的,音節和音節之間的起承轉合更加反應演奏者的技巧,viol-β演奏時,我自己明顯覺得顫音和波音有些少了,缺乏裝飾音,還有些硬。」
這確實是viol-β系統目前的問題,路之航點頭,示意肖萌繼續說下去。
肖萌頓了頓,又問:「我想,在機械效能上和控制系統上已經沒有特大的問題,可能出現的問題還是在資料上嗎?」
「說對了。」
邱偉濤指了指他身旁的那臺電腦:「除了機械裝置外,整套演奏系統由四部分組成,一個是演奏資料採集,一個是資料分析系統,一個是資料還原系統,最後一部分則是評價系統。理論上,當這四個系統配合默契時,viol-β就可