第42頁(第2/3 頁)
;我不知道這是不是正確的議會程式,恐怕我不得不……&rdo;
&ldo;沒關係,沒關係!&rdo;卡羅琳叫道:&ldo;我提名他,不過我還是要投羅德的票。&rdo;她又補充了後半句話。
基爾洛嘆了口氣。&ldo;好吧!四位候選人,我想我們只能舉手錶決了,我們沒有投票的工具。&rdo;
鮑勃&iddot;巴克斯特又站了起來。&ldo;反對,主席先生,我提議匿名投票,我們可以用其他的東西來替代。&rdo;
終於找到了替代物,小石子用來代表贊同羅德的票,樹枝代表考貝爾,樹葉代表卡羅琳,吉米做的一個陶罐的試驗品被當作了投票箱。&ldo;那尼爾森怎麼辦?&rdo;基爾洛問道。
吉米大聲說:&ldo;嗯,也許這個可以,我用同樣方法還做了一個陶罐,不過有個大口子。我把它砸碎,這些碎片代表尼爾森。&rdo;
&ldo;主席先生,我討厭這個,這是諷刺……&rdo;
&ldo;行了,亞瑟,碎陶片代表你,小石頭代表沃爾克,樹枝代表格蘭特,樹葉代表卡羅琳。準備投票吧,夥計們。一個一個來,把票放到投票箱裡。肖迪,你和瑪格麗唱票。&rdo;
唱票人莊嚴地靠著火光點起票來。羅德五票,尼爾森一票,卡羅琳零票,考貝爾二十二票。羅德和考貝爾握了握手,退到了黑暗處,沒人能看清他的表情。卡羅琳看著投票結果說:&ldo;嗨!格蘭特,你不是要投我的票嗎?怎麼了?你是不是投給自己了?啊?怎麼能這樣?&rdo;
羅德沒說什麼,他投給了考貝爾,很顯然新市長沒有投以同樣的回報‐‐他知道自己的五個朋友是誰。混蛋!他已經事先看到結果了,該死的,為什麼格蘭特不讓自己退出呢?
格蘭特沒有理會卡羅琳的抱怨。他立即佔據了大會主席的位置。&ldo;謝謝,感謝大家。我知道你們想睡覺了,所以我最後佔用今晚一點點時間任命一些委員會成員……&rdo;
羅德沒有立即睡覺。他對自己說,輸掉選舉沒什麼不光彩的‐‐他的爸爸這次不是也失掉了公司董事會的位置嗎?他又對自己說,管理這群大猩猩一樣的傢伙足以讓一個正常人瘋掉的,正好他可以不再煩心了‐‐他從來就沒有想要過這樣的工作!可是不管怎樣,他的心裡還是有一點失落,有一種深深的挫折感。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;"
本章未完,點選下一頁繼續。