第11頁(第2/3 頁)
&ldo;但是孩子生出來的時候很疼,對不對?&rdo;
&ldo;不,不疼。只有在宮縮的時候才疼。&rdo;
&ldo;我努力不去看,但是當坦蒂的頭就要出來時,你看起來好像要被撐裂了,太可怕了。&rdo;
&ldo;但是那並不疼,凱茨,不疼。至少我不記得了。&rdo;
&ldo;坦蒂的頭出來後,一切都顯得容易了,一下子就出來了。&rdo;
&ldo;我出生的時候也這樣。孩子生下後,你有些恍惚,但是同時又感到很驕傲,莫林說很寧靜。然後他們把坦蒂遞到了我手裡,凱茨,那種感覺太美好了,你用錢都買不來。&rdo;
她曾經告訴過麥金尼斯在廚房裡發現的熨斗的事。你為什麼需要一個熨斗呢?如果你的衣服都是在洗衣店洗了熨好,你從來就用不上那東西,你要它幹嘛?而且熨斗邊上還粘著什麼東西,先生。那肯定不是塑膠。
&ldo;你現在感覺如何?渾身痠痛?&rdo;
&ldo;比那要怪,凱茨。我根本不想動,你明白我的意思嗎?&rdo;
&ldo;因此,你和比利今兒晚上不會親熱了?&rdo;凱茨開玩笑。
&ldo;哈!如果坦蒂上小學的那一天他能近我的身就算他幸運了。&rdo;
&ldo;我必須承認,莫,你看起來天生就是個好母親。而且這個小東西太可愛了!&rdo;
&ldo;除了有些累之外,我感覺好極了。&rdo;
&ldo;嗨,她醒來了!你想抱她嗎?&rdo;
&ldo;好啊。讓她吃點奶,我也輕鬆點。你說讓她吃哪邊?&rdo;
凱茨站了起來:&ldo;這有什麼關係嗎?&rdo;
&ldo;我想沒關係。&rdo;莫伊拉說,&ldo;讓她吃這邊。&rdo;
18
約翰街作戰室,星期二早上8點。
&ldo;有許多化名。房子是租給一個名叫詹姆斯&iddot;布朗的人的,但是寄來的郵件和包裹上用的名字卻不僅如此,還有詹姆斯&iddot;伯尼,約翰&iddot;伯尼,布萊恩&iddot;約翰和林登&iddot;理察。我們正在和郵局談,看能不能從來往的郵件地址上查出點什麼。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-446877569
本章未完,點選下一頁繼續。