第3頁(第2/2 頁)
不知道!……災難發生的詳細經過一定會見報的!……&rdo;
&ldo;就是嘛!&rdo;託尼&iddot;雷諾附和說。&ldo;要是橫渡大西洋的客輪帶上幾隻信鴿的話,我們好歹會知道它是否一路順風!&rdo;
這話說得有道理,但令安的列斯中學寄宿生們深感遺憾的是,信鴿傳鴻在當時還不曾開展起來。
無論如何,目前這種狀況不會持續太久。再這麼下去,老師們就無法穩住學生的心。學生們不去教室上課,也不去學習室學習。電報不怎麼明瞭,凱倫&iddot;西摩夫人沒有透過電報回話,這不是很和情理嗎?信可以,一封信就能把大家要遵守的要求都詳詳細細地寫進去,告訴大家此次旅遊的性質,具備的條件,何時開始,時間多長,費用怎麼結算,九名會考優勝者的資助金額多少。把這些事情一件一件講清楚,起碼得寫兩三頁紙,而且還只能用西印度群島各殖民島上的居民仍再使用的黑人語言遣詞造句。
確切的訊息沒有,混亂仍在繼續。會考不成功的寄宿生開始嫉妒同學的成績,挖苦取笑,用不久會收進法蘭西學院詞典裡的詞來說,就是開始&ldo;逗弄&rdo;他們。這是完完全全的騙局……所謂的旅行基金沒有兌現一個生丁一個便士……這位名叫凱倫&iddot;西摩的女資助人根本就不曾存在!……選拔考試只不過是從美洲。說穿了,是從她的故鄉進口來的一種騙人的鬼話!……
阿德先生無論如何都堅持這個計劃,期望預告於本月二十三日抵達利物浦的下班客輪能帶來安的列斯群島的信件。到時候如果沒有凱倫&iddot;西摩夫人給他的信,他就要給凱倫&iddot;西摩夫人再發封電報過去催問。這麼做沒有必要。二十三日下午來了一封貼有巴貝多郵票的信。這封信是凱倫&iddot;西摩夫人的親筆信。根據她的設想‐‐這是大家最想知道的‐‐旅行基金就資助去安的列斯群島的一次旅遊。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。